"Роберт Силверберг. Как все было, когда не стало прошлого" - читать интересную книгу автора

Растерянный Мюллер вышел на улицу.
Не рискнув возвращаться к Мечникову с известием, что он все-таки
не может заплатить, Мюллер отправился домой. Около двери расположились
три робота-сборщика, принявшиеся обрушивать на его голову обещания
всевозможных кар, как только он подошел.
- Очень жаль, - сказал Мюллер, - но я совершенно ничего этого не
помню.
Он вошел к себе и со злостью плюхнулся на голый пол, думая о
великолепных скульптурах, с которыми мог бы сейчас возиться, попади
ему в руки инструменты. Пришлось ограничиться эскизами. В конце
концов, эти, кровопийцы оставили ему бумагу и карандаш. Это не так
удобно, как экран компьютера и световой карандаш, однако Микеланджело
и Бенвенуто Челлини великолепно обходились и без компьютерного экрана
и светового карандаша.
В четыре часа раздался звонок в дверь.
- Убирайся! - заорал Мюллер в микрофон. - Вали к моему
поверенному. Я не собираюсь выслушивать тебя, жестянка. Следующего же
полоумного робота, который попробует сунуться сюда, я...
- Это я, Пауль, - произнес отнюдь не механический голос.
Он бросился к двери. Снаружи, окружая Кэрол, стояло семь роботов
и они пытались войти, но он отшвырнул их в сторону и пропустил
девушку. Робот никогда не рискнет поднять лапу на человеческое
существо. Он с размаху двинул дверью по их металлическим лбам и запер
ее на замок.
Кэрол выглядела совсем хорошо. Ее волосы были длиннее, он помнил
их, и она прибавила фунтов восемь во всех подходящих местах. Она была
одета в сверкающее платье пикабу, которого он никогда не видел и
которое было абсолютно не к месту днем, но на ней оно смотрелось
просто великолепно. Она выглядела по крайней мере лет на пять моложе,
чем на самом деле; видимо, полтора месяца жизни с Питом Кастином дали
ей больше, чем девять лет с Паулем Мюллером. Она покраснела. Она тоже
выглядела несколько скованной и напряженной, но это, похоже, было
явлением чисто поверхностным, результатом какого-то огорчения
последних нескольких часов.
- Похоже, что я потеряла свой ключ, - произнесла она.
- Что ты здесь делаешь?
- Я не понимаю тебя, Пауль.
- Я хочу сказать, зачем ты пришла?
- Я здесь _живу_.
- Вот как? - хрипло рассмеялся он. - Это очень забавно.
- У тебя всегда было ужасное чувство юмора, Пауль, - она
остановилась позади него. - А вот это уже не шутки. Где _все_? Мебель,
Пауль. Мои вещи, - она неожиданно расплакалась. - Я совсем
расклеилась. Я проснулась сегодня в какой-то совершенно странной
комнате, совершенно одна и весь день проходила в каком-то дурмане.
Наконец, я пришла домой и вижу, что ты выбросил все вещи, которые мы с
тобой нажили вместе и все... - она закусила губу. - Пауль!
"И у нее тоже, - подумал он. - Эпидемия амнезии".
Он тихо сказал:
- Очень смешно об этом спрашивать, Кэрол, но не скажешь ли ты