"Доминик Сильвен. Тайна улицы Дезир ("Лола Жост и Ингрид Дизель" #1) " - читать интересную книгу автора - А твоя коллега не разговаривает? Стесняется? У нее такая же прическа,
как у Жан-Поля Готье. И пуловер такой же. Здорово! - Нормально. Это Жан-Поль Готье. - Я так и подумал. - Ну, Ришар, тебя наконец осенило? Смотри, а то мы с Готье заберем тебя в участок. Тогда ты упустишь немало хороших шансов, и, несмотря на то, что ты красив, как падший ангел, твои ночи станут все длиннее и все холоднее. Думай быстрее. - Ну-ну, не льсти мне! Ты знаешь ко мне подход. Ладно, моя сладкая, свернешь на боковую аллею и проедешь немного вверх, в направлении площади Этуаль. Не до площади Берже. А до нашей площади, площади Парижа. У меня никогда не получалось называть ее площадью Шарля де Голля... - Ришар, ты отвлекаешься! - Там увидишь припаркованный "мерседес" с номером CD. Внутри будет встрепанный парень, которого зовут Или. Бабское имя, но так уж сложилось. Его правда зовут Или. Но поторопись, ибо хотя ночи и длинные... Не дослушав падшего ангела, Ингрид направила машину к середине площади. - У тебя что, пропеллер под матроской? - спросила Лола. - Я не люблю таких разговоров, таких людей, такие места... - Жаль. Потому что ночь только началась, хотя кажется, что она уже в разгаре. Ингрид припарковалась у боковой аллеи. Они вышли из машины и пошли в направлении Триумфальной арки, которая сверкала огнями за черными деревьями. "Мерседес" был в двух шагах. Они подождали, пока дверь откроется и выйдет молодой блондин. внучкой, совершающие моцион. - Выброси сигарету, а то бабушка получается не очень респектабельной. - Ладно. - А я выгляжу естественно? - Только не бей его по лицу бутылкой мексиканского пива, и сойдет. Внимание, сейчас мы его сцапаем... - What? [Что? (англ.)] - На языке полицейских - арестуем, поймаем. Давай, настройся, Ингрид. ХВАТАЙ ЕГО! ДАВАЙ, ЖИВО! Лола была на добрую голову выше молодого человека, поэтому она с легкостью прижала его к кузову грузовичка. Для пущего эффекта Ингрид крикнула: "Полиция! Не двигаться!" Он пробормотал пару фраз, в которых слышалось раскатистое "р". Его глаза бегали, как эти самые "р", он искал друзей. Соотечественников, надзирателей. Может быть, язык Ришара и был ядовитым, как жало змеи, но слова выбирать он умел. - Мы знаем, кто ты. Тебя зовут Или. - Я ничего не сделал. - А кто говорит, что сделал? Не волнуйся, все в порядке. На вид Ингрид дала бы ему лет семнадцать, у него на лице были угри и пробивались усы. - Слушай меня внимательно, Или, - вновь заговорила Лола. - Мы не сделаем тебе ничего плохого. Ты отвечаешь на мои вопросы, и мы исчезаем. Растворяемся в ночи, как ниндзя. Ты нас видишь, и раз - нас уже нет. |
|
|