"Роберт Силверберг. Хозяин жизни и смерти" - читать интересную книгу автора

А может быть, Фиц-Моэм как раз и был таким директором? От него можно
было ожидать чего угодно. Уолтон всегда считал его продувной бестией:
старик любое дело начинал совсем не с того конца, как начал бы кто-нибудь
другой. Он, наверное, не прочь был бы и самого себя перехитрить в любой
интриге, которую затевал.
Кабинет изобиловал различными устройствами, для обнаружения и
слежения, к услугам которых здесь постоянно прибегали. И в особенности
вчера, при расследовании обстоятельств убийства. Это были и совсем низкие,
чуть выше пола, уродливые роботы-обмерщики, которые всю вторую половину
дня ползали по полу кабинета, принюхиваясь к следам от обуви тех, что
здесь побывал, и подбирая перхоть, волосинки и прочий сор для дальнейшего
тщательного анализа, и особые роботы-чистильщики, подвергшие ковер
специальной химической обработке, чтобы удалить все пятна крови. Уолтон в
сердцах яростно обругал дурацкий допотопный кондиционер, который не
способен так проветрить помещение, чтобы в нем не оставалось этого
мерзкого духа.
По интеркому прозвучал мелодичный сигнал вызова. Уолтон, теряя
терпение, ждал слов секретарши, но затем вспомнил о порядке, заведенным
Фиц-Моэмом: аудиоконтакт может наступить только после ответного нажатия
кнопки на пульте. Уолтон разблокировал звуковые цепи и произнес:
- Это Уолтон. В будущем не дожидайтесь моего ответного сигнала и суть
дела докладывайте сразу же.
- Слушаюсь, сэр. В приемной сейчас находятся два репортера: один из
здешней "Ситизен", другой - из телеагентства "Глоуб телефакс".
- Скажите им, что на сегодня у меня встреча с представителями прессы
не запланирована. Вместо этого передайте мое краткое заявление. Скажите
им, что огромная по своей значимости задача подхватить бразды правления,
которые выронил из рук безвременно усопший, великий директор Фиц-Моэм,
потребует от меня полной самоотдачи в течение следующих нескольких дней. Я
буду счастлив устроить свою первую официальную пресс-конференцию, как
только корабль ВЫНАСа снова поплывет на ровном киле. Все поняли?
- Да, сэр.
- Вот и прекрасно. Удостоверьтесь в том, что они ничего не напутали.
И... вот, послушайте. Если сегодня или завтра придет кто-нибудь, кому
Фиц-Моэм обещал аудиенцию, скажите ему примерно то же самое. Разумеется,
не в тех цветастых выражениях, которые предназначены для репортеров, а
изложите только суть. Мне нужно еще очень многое переделать, прежде чем я
смогу принимать посетителей.
- Не беспокойтесь, все будет выполнено так, как вы велели, директор
Уолтон.
Он ухмыльнулся, услышав слова "директор Уолтон". Отодвинув микрофон
переговорного устройства, директор склонился над листком с перечнем
неотложных дел и вычеркнул первый пункт: "Отменить назначенные Ф.
свидания".
Нахмурившись, Уолтон вдруг понял, что неплохо было бы добавить
седьмой пункт к перечню: "Назначить нового заместителя по административной
работе". Надо подыскать кого-нибудь, кто мог бы справиться с его прежней
работой.
Теперь первоочередным мероприятием стал пункт 0, стоявший в самом
верху перечня: "Покончить с делом Приора". Уолтон никогда не будет в более