"Роберт Силверберг. Пасынки Земли" - читать интересную книгу автора3 Это был худой, болезненный и хрупкий на вид мужчина. Эвингу даже показалось, что хороший порыв ветра мог бы разнести его на множество кусочков. Он был ростом не более полутора метров, бледный, с восковой кожей, большими серьезными глазами и тонкими безвольными губами. Свод его черепа был совсем лысым и слегка лоснился. В его кожу на руках и ногах были имплантированы бриллиантовые кулоны, покачивающиеся при каждом его движении. Землянин с изысканной чопорностью пересек комнату и подошел к Эвингу. - Надеюсь, я не потревожил вашего уединения, - произнес он полушепотом. - Вовсе нет! Может быть, вы присядете, - предложил Эвинг, пытаясь унять свое раздражение. - Я предпочел бы постоять, - ответил землянин. - Таков наш обычай. - Как вам будет угодно. Глядя на этого нелепого землянина, Эвинг вместе с любопытством испытывал и глубокое отвращение. На Корвине всякий, кто облачился бы в такой клоунский наряд, подвергся бы язвительным насмешкам. Землянин натянуто улыбнулся. - Меня зовут Сколар Майрак, - сказал он. - А вы Бэрд Эвинг с планеты-колонии Корвин, не так ли? - Правильно, - кивнул Эвинг. сегодня днем. По-видимому, первое впечатление, которое я произвел на вас, было неважным. Наверное, я показался вам легкомысленным. Я хотел бы попросить у вас прощения за это, колонист Эвинг. Я должен был сделать это еще там, в здании космопорта, но мне помешал этот орангутанг c Сириуса, который завладел вашим вниманием прежде, чем я смог заговорить. К своему удивлению, Эвинг заметил, что землянин говорит без всякого акцента, который, как ему показалось раньше, был характерен для жителей Земли. Но что, однако, нужно этому фатоватому коротышке? - Совсем наоборот, Сколар Майрак, совсем наоборот. Не надо никаких извинений. Я не сужу о человеке по первому впечатлению, особенно на чужой планете, где обычаи и образ жизни мне не знакомы. - Отличная философия! - печальное лицо Майрака прояснилось. - Однако вы выглядите настороженным, колонист Эвинг. С вашего позволения я хотел бы несколько уменьшить нервное напряжение и дать вам возможность расслабиться. - Расслабиться? - Просто небольшая коррекция вашего нервного состояния. Здесь, на Земле, мы неплохо овладели подобными приемами. Вы разрешите? - Но что это означает в действительности? - с сомнением в голосе спросил Эвинг. - Мимолетный физический контакт и ничего больше. - Майрак просительно улыбнулся. - Для меня нестерпимо видеть человека в таком ужасном состоянии - это причиняет мне настоящую физическую боль. - Вы возбудили мое любопытство, - улыбнулся Эвинг. - Ну что же, |
|
|