"Роберт Силверберг. Волшебница Азонды" - читать интересную книгу автора

хладнокровно засунув деньги в карман. Обернувшись, увидел старика с острой
мордочкой, зорко наблюдавшего за его действиями.
- Эй, вы! Никакого грабежа здесь! Эти деньги принадлежат мне!
- Какого дьявола вы здесь путаетесь? - не церемонясь, спросил Барсак.
- Я - владелец этого дома. Такое правило: если постоялец умирает, не
оставив завещания, я наследую ему. Верните деньги тотчас туда, откуда
взяли.
- Мне они нужнее, чем вам, - сказал Барсак. - Девушке они уже тоже ни
к чему. Прочь с дороги!
Пренебрежительным движением растопыренной ладони он отшвырнул хозяина
дома к засаленной стенке лестничной площадки, спустился вниз по ступенькам
и вышел на Улицу Слез. Из головы его не выходила девушка из бара, которая
сейчас была бы жива, не окажись он в Мильярде.
Был уже почти полдень, когда он прибыл на взлетное поле, где стоял
"Дивэйн", и от голода у него кружилась голова. Показав свой
браслет-удостоверение личности часовым у входа на поле, он быстро зашагал
к огромному корпусу звездолета.
В это время капитан Джаспелл, находясь на палубе "Д", присматривал за
перекраской стабилизаторов. Барсак подождал, пока капитан закончит
перебранку с малярами, и обратился к нему:
- Сэр!
- О... Барсак. Где же этот ваш ремонтник-асс?
- Мне не удалось разыскать его, сэр. Во всяком случае, до сих пор. Но
время еще есть, не так ли?
- Не очень, - ответил старик-капитан. - Я вынужден буду дать
объявление об имеющейся вакансии завтра, если вы его не отыщете. Больше я
уже не могу ждать вашего приятеля. Э-э-э... вас, кажется, ограбили,
Барсак?
Барсак кивнул, горько улыбаясь.
- По собственной глупости, капитан. Меня выпотрошили начисто.
- И сколько вам нужно?
- Триста в счет аванса следующего рейса, капитан. Разве это слишком
много?
- Наверное. Берите сто пятьдесят. В том случае, если вас снова
обчистят, это будет не столь накладно. И будьте осторожны, Барсак. Я не
хочу вдобавок к ремонтнику искать на Глаурусе механика!
Барсак рассовал деньги по разным карманам и вернулся в город. Надежда
разыскать Зигмунна вовремя, чтобы он еще успел заполучить место в экипаже
"Дивэйна", стала теперь совсем призрачной. Но для Барсака главным теперь
было не найти для него работу, а просто повидаться со своим старым другом,
если удастся, то и высвободить Зигмунна из сетей Культа. Были у него еще и
вопросы, касающиеся подробностей его ограбления и смерти девушки. На них
он хотел получить ответ.
Он втиснулся в переполненный аэробус с неисправной системой
кондиционирования воздуха и помчал на нем до самого дворца Лорда
Кэрнотьюта. Здесь он сошел с аэробуса, проник в вестибюль и потребовал
аудиенции у губернатора.
Он сознавал, что в этой замызганной грязью и следами крови одежде,
своим изможденным, исцарапанным лицом и заросшими щетиной щеками создаст
не очень благоприятное впечатление. Но он был настроен для решительного