"Роберт Силверберг. Телефонный звонок" - читать интересную книгу автора

- Вынуждены избавиться от вас, - твердо закончил фразу Уолдмер. - Но мы
не хотим причинять вам страдания. С другой стороны, вам нельзя оставаться
в этом пространстве-времени. Надеюсь, вам ясна наша точка зрения.
Эл покачал головой. Значит, эти карлики - мутанты, плетущие заговор
против человечества? Вероятно, да. С какой стати они будут его обманывать?
- Послушайте, я не хотел набирать ваш номер. Вы сами говорите, что все
произошло случайно. Выпустите меня отсюда, и я никому не скажу ни слова.
Делайте что хотите, я вам не помешаю. Если вы мутанты, то, должно быть,
можете прочесть мои мысли и понять, что я совершенно искренен...
- Мы еще не развили в должной мере телепатические способности, -
ответил толстощекий. - Иначе мы не пользовались бы обычными средствами
связи. Что касается вашей искренности, мы в ней не сомневаемся. Но у нас
есть враги. И если вы попадете к ним в руки...
- Я не скажу ни слова! Я не открою рта, даже если мне станут загонять
под ногти иголки.
- Нет, риск слишком велик. Вы должны уйти. Приготовьте темпоральную
центрифугу.
Четверо мутантов во главе с Мордекаем сняли чехол с какого-то
устройства, отдаленно напоминающего бетономешалку. Уолдмер и Джованни
подтолкнули Эла к люку. На панели управления машины весело перемигивались
разноцветные огоньки.
- Темпоральная капсула забросил вас в будущее, - объяснил Уолдмер. -
Там о вас позаботятся. К двадцать пятому веку мы, несомненно, возьмем
власть в свои руки. Вы будете единственным нормальным, оставшимся на
Земле. Этаким живым ископаемым. Вас будут беречь. Вы станете музейной
редкостью.
- При условии, что эта штука работает, - мрачно добавил Джованни. -
Пока мы этого не знаем.
Эл шумно глотнул. Его уже привязывали к креслу в чреве центрифуги.
- Вы даже не знаете, работает ли она?
- В общем-то, нет, - признался Уолдмер. - Существующая теория
подтверждает возможность лишь одностороннего перемещения во времени - в
будущее. Поэтому нам не известно, что стало с теми, кого мы отправили
туда. Разумеется, они исчезали из капсулы, поэтому мы полагаем, что они
должны где-то появиться.
- О, - вздохнул Эл и закрыл глаза.
И кто вспомнит о его исчезновении, подумал он. "Френдли файненс
компани"? Скорее всего. Плакали их денежки. Ну и поделом. В некотором
смысле они виноваты в том, что произошло.
А больше никто не станет возражать против путешествия Альберта Миллера.
Его родители умерли, единственную сестру он не видел пятнадцать лет, а
девушка, с которой он дружил в школе, давно вышла замуж и, по последним
сведениям, родила уже третьего ребенка.
Тем не менее он любил свой двадцатый век. А как его встретит двадцать
пятый? Если он вообще попадет туда.
- Приготовьтесь, - промурлыкал над ухом Мордекай.
- Жаль, что так получилось, - добавил толстощекий. - Но вы должны
понимать, что никто и ничто не может стоять на пути Идеи.
- Естественно, - пробормотал Эл.
Люк закрылся и "бетономешалка" начала вращаться. Эла вдавило в кресло.