"Клиффорд Саймак. Детский сад." - читать интересную книгу автора - Там, - ответил Питер. - Он не работает.
- Как это? В такое время - и не работает? - Я перерезал провод! - Перерезали провод? Вы с ума сошли, Шайе? - Слишком часто звонили. - Ну и ну, - сказал Хоскинс. - Ведь надо же! - Я его починю, - предложил Лэнгли. - Есть у кого-нибудь плоскогубцы? - Постойте, ребята, - сказал шериф. - Поживей надевайте штаны, - сказал Питеру Хоскинс. - Мы хотим сфотографировать вас у блюдца. Поставьте ногу на него, как охотник на убитого слона. - Ну, послушайте же, - сказал шериф. - Что такое, шериф? - Тут дело серьезное. Поймите меня правильно. Нечего вам там, ребята, ошиваться. - Конечно, серьезное, - ответил Хоскинс. - Потому-то мы здесь. Миллионы людей ждут не дождутся известий. - Вот плоскогубцы, - произнес кто-то. - Сейчас исправлю телефон, - сказал Лэнгли. - Что мы здесь топчемся? - спросил Хоскинс. - Пошли посмотрим на нее. - Мне нужно позвонить, - ответил Джонсон. - Послушайте, ребята, - уговаривал растерявшийся шериф. - Погодите... - На что похожа эта штука, шериф? Думаете, это блюдце? Большое оно? Оно что - щелкает или издает еще какой-то звук? Эй, Лэнгли, сними-ка шерифа. На веранде снова послышались шаги. В дверь просунулась голова. - Автобус с телестудии, - сказала голова. - Это здесь? Как добраться до этой штуки? Зазвонил телефон. Джонсон поднял трубку. - Это вас, шериф. Шериф протопал к телефону. Все прислушались. - Да, это я, шериф Бернс... Да, оно там, все в порядке... Конечно, знаю. Я видел его... Нет, что это такое, я не знаю... Да, понимаю... Хорошо, сэр... Слушаюсь, сэр... Я прослежу, сэр. Он положил трубку и обернулся. - Это военная разведка, - сказал он. - Никто туда не пойдет. Никому из дома не выходить. С этой минуты здесь запретная зона. Он свирепо переводил взгляд с одного репортера на другого. - Так приказано, - сказал он им. - А, черт! - выругался Хоскинс. - Я так торопился сюда, - заорал телерепортер, - и чтоб теперь сидеть взаперти и не... - Теперь здесь распоряжаюсь не я, - сказал шериф. - Приказ дяди Сэма. Так что вы, ребята, не очень... Питер пошел на кухню, раздул огонь и поставил чайник. - Кофе там, - сказал он Лэнгли. - Пойду оденусь. Медленно тянулась ночь. Хоскинс и Джонсон передали по телефону |
|
|