"Тайна секретной двери" - читать интересную книгу автора (Диксон Франклин У.)ВРЕМЯ ДЕЙСТВОВАТЬ!Фрэнк быстрым шагом подошел к прилавку, где продавались всякие мелочи. Здесь он выбрал бейсбольную кепку, темные очки и маленькие накладные усики. Затем поспешно расплатился, нацепил все эти маскировочные атрибуты на себя и направился к выходу. Очутившись на улице, юный сыщик спрятался за угол и стал ждать. Вскоре выслеживаемый им высокий мужчина появился с пакетом в руках и двинулся к стоявшему неподалеку лимузину. Фрэнк последовал за ним, лихорадочно соображая, как бы незаметно забраться на заднее сиденье. Ему повезло: мужчина неожиданно свернул к газетному киоску. Воспользовавшись этим, Фрэнк быстро открыл заднюю дверцу и притаился на полу. Мужчина купил газету и, вернувшись к машине, сел за руль. Сердце Фрэнка бешено заколотилось. Он надеялся, что Джо следует за ними, однако не решался поднять голову, чтобы в этом убедиться. У ближайшего перекрестка водитель притормозил и остановился у тротуара. Там его поджидал какой-то человек, который залез в машину и сел рядом с ним на переднее сиденье. Собравшись с духом, Фрэнк приподнял голову, чтобы его разглядеть, и обмер. Это был тот самый тип, который продал Чету плоскодонку! — По правде сказать, Джефф, я не надеялся, что ты сделаешь все, как надо,— сказал он.— Все прошло гладко? — Да. Но с меня хватит, Грифф. Надоело быть мальчиком на побегушках. И потом, слишком опасно. Лучше подыщу себе какую-нибудь непыльную работенку. — Ладно, не скули. — Ты потом чем собираешься заняться? — спросил Грифф, когда машина выехала за город. Он сунул руку под сиденье, чтобы отрегулировать его, и в этот момент краешком глаза уловил сзади какое-то движение. — Что за черт? — удивленно воскликнул он. Джефф резко затормозил и тоже обернулся, чтобы узнать, в чем дело. Фрэнк тем временем мгновенно вскочил на заднее сиденье и, откинувшись как ни в чем не бывало на спинку, изобразил на лице дурацкую улыбку. — Не обращайте на меня внимания,— произнес он тонким пронзительным голосом.— Люблю покататься на хорошей тачке. Надеюсь, я вам не очень мешаю? Мужчины переглянулись, затем с ошалелым видом снова уставились на «дурачка». — Ну, чего вы ждете, поехали! — требовательно завизжал Фрэнк.— Поддайте газку, мне нравится, когда с ветерком! Глаза Джеффа сузились, превратившись в две маленькие щелочки. — А ну, давай отсюда! — рявкнул он. — Что вам, жалко, что ли? — плаксиво заныл Фрэнк.— Даже пяти минут покататься не дали! Грифф, похоже, уже был готов сжалиться над «слабоумным», но Джефф был неумолим. — Кому говорят, выметайся! — потребовал он и, открыв заднюю дверцу, сильным толчком выбросил юношу на обочину. Затем выругался и уехал. Поднявшись с земли, Фрэнк вскочил в подкатившую буквально через несколько секунд машину Джо, и они пустились вдогонку за преступниками. У ближайшего перекрестка ребята замешкались, не зная, куда ехать. Свежие следы шин на асфальте подсказали им направление, и они свернули на дорогу в сторону залива. — Боюсь, что их уже здесь нет,— огорченно сказал Джо, останавливая машину на берегу. От причала бейпортской пароходной компании медленно отходил паром. — Ты хочешь сказать, что они сели на паром? — спросил Фрэнк. — Думаю, да. Пока Фрэнк снимал с себя очки и усики, Джо отправился выяснять, куда идет паром. Его опасения подтвердились — он шел к противоположному берегу залива, и добраться туда до его прихода не было никакой возможности. Домой ребята вернулись утомленные, в скверном настроении и сразу же отправились спать. На следующее утро они были готовы продолжать поиски. Одеваясь, Фрэнк неожиданно щелкнул пальцами, словно его осенило: — Послушай, Джо, а что, если эти двое вовсе и не садились на паром? Может, нам вернуться и еще раз осмотреть берег? — Это самая гениальная мысль, которая приходила тебе в голову за последние три дня! — поддел брата Джо, уворачиваясь от запущенной в него подушки. Поспешно спустившись вниз, ребята с огорчением узнали, что отец накануне вечером уехал, попросив передать им, что будет дома к полудню. Не успели Фрэнк и Джо сесть за стол, как в дверях появился Чет. Вид у него был насупленный. — Каким ветром тебя занесло в такую рань? — удивился Джо. — Я пришел получить с вас четыре доллара тридцать центов,— объявил толстяк суровым тоном, словно не слыша вопроса. — Ну! — воскликнул Джо.— В твоих словах мне слышится угроза! — Шутки здесь неуместны. Короче, раскошеливайтесь. — Это еще почему? — Вчера, когда мы были в закусочной, вы уехали, не расплатившись. Назаказывали всего и смотались. Братья расхохотались. — Ах ты, поганка неблагодарная! — вскричал Джо.— Мы оставили тебя в компании самых хорошеньких девушек Бейпорта! Что по сравнению с этим твои жалкие четыре доллара тридцать центов? — Может, ты и прав, да только у меня с собой даже и этого не было, так что пришлось занимать у сестрицы. Уж она не упустила случая поднять меня на смех. В общем, деньги на бочку! — Предлагаем компромиссное решение,— сказал Фрэнк, подмигнув брату.— Мы возвращаем тебе две трети суммы, а ты в счет остатка долга завтракаешь у нас, после чего отправляешься с нами ловить человека, укравшего твою плоскодонку. Его зовут Грифф. У Чета загорелись глаза. Он тут же забыл об обиде и принялся расспрашивать друзей о том, что с ними произошло. После того как Фрэнк все ему рассказал, толстяк принялся торопить друзей с отъездом. Он даже пожертвовал ради такого дела второй порцией блинчиков с яблочным повидлом, приведя в немалое удивление тетю Гертруду. На часах не было и девяти, когда братья Харди и Чет ехали к заливу в автомобиле с открывающимся верхом. Неподалеку от городской окраины Фрэнк остановился на красный свет светофора. Когда зажегся зеленый свет, все услышали знакомый звук. — Еще один поющий светофор! — воскликнул Джо.— Может, проедем десять минут в… — Так не пойдет,— прервал его Чет.— Вы же сказали, что мы едем искать Гриффа. — Ты прав, старина,— согласился Фрэнк и повернул направо. Через две минуты они остановились у городского причала, где прошлым вечером оборвался след преступников. Ребята вышли из машины и принялись осматривать окрестности. Джо первым заметил узкую дорогу, идущую вдоль берега. Судя по высокой траве, которой заросла колея, ездили здесь редко. — Идите скорей сюда! — позвал он Фрэнка и Чета и указал на свежие следы колес.— Что вы на это скажете? Нужно выяснить, куда они ведут. Ребята бегом вернулись к машине. Джо машинально взглянул на часы — когда они отъехали от гудящего светофора, он засек время. Прошло две минуты. Где-то они будут через восемь минут? Попетляв, дорога привела их на шоссе. След колес здесь обрывался. — Не останавливайся, Фрэнк! — возбужденно торопил брата Джо.— Давай дальше! — Теперь тормози,— сказал он через две минуты.— Вот мы и у цели. — У какой цели? — не понял Чет. Джо ответил на его вопрос кивком головы. Впереди на пригорке возвышался особняк Мэда — ровно в десяти минутах езды от третьего гудящего светофора. — Помнишь, как мы искали силовой щит и тебя ударило током? — спросил Фрэнка Джо. — Ну еще бы! — Когда я был в библиотеке, то услышал стон. Я решил, что тебе стало плохо, и скорей вернулся в кухню, где оставил тебя. Фрэнк ошеломленно посмотрел на брата. — Я не стонал. Это был кто-то другой! — Эй, друзья, может, вы мне растолкуете, в чем тут дело? — потребовал Чет. — Сейчас ты все поймешь,— сказал Джо.— По всей вероятности, в особняке Мэда есть комната, попасть в которую можно только через потайную дверь. За этой дверью находятся… — …похищенные Ленни Страйкер и Марта Джонсон! — закончил Фрэнк, чувствуя, как у него заколотилось от волнения сердце.— Машину лучше спрятать, чтобы ее не заметили. Дальше пойдем пешком. — Минуточку,— вмешался Чет,— мы так не договаривались. Я поехал с вами, чтобы разыскать человека, который взял с меня деньги за лодку, а потом ее украл. А в ваши опасные дела меня не впутывайте. — Чет прав,— согласился Фрэнк.— Давайте осмотрим сначала лодочный сарай — вдруг плоскодонка уже там. Все трое стали пробираться сквозь заросли кустарника к воде. Добравшись до берега, они продолжили путь на четвереньках, чтобы остаться незамеченными. Фрэнк разделся и поднырнул под ворота сарая. Через несколько минут он вернулся и с возбужденным видом прошептал: — Она там! Плоскодонка со знаком «V» на планшире! — Вот здорово! — радостно завопил Чет. — Тихо! — цыкнул на него Джо.— Ты что, хочешь все испортить? — Настало время действовать,— решительно произнес Фрэнк.— Чет, садись в машину и поезжай за отцом. Скажи, чтобы он постучал в парадную дверь особняка условным стуком, он знает каким. А мы с Джо пойдем искать потайную дверь. |
||
|