"Клиффорд Саймак. Мир, которого не может быть" - читать интересную книгу автора

- Плохо, - сказал Сипар.
- Да, очень плохо.
- Налетает сразу. Заранее не угадать.
- Как насчет следа? - спросил Дункан. - Цита.
Сипар указал вниз.
- Мы успеем до темноты?
- Наверно, - ответил Сипар.
Спуск был трудней, чем они ожидали. Дважды они избирали неправильный
путь, и тропа обрывалась вниз, на сотни футов, так что приходилось опять
взбираться наверх и искать другую дорогу.
Они достигли подножия обрыва, когда уже начались короткие сумерки.
Они поспешили набрать сучьев. Воды поблизости не оказалось, и пришлось
обойтись тем, что осталось во флягах.
Скудно поужинав рокахомини, Сипар свернулся клубочком и сразу уснул.
Дункан прислонился спиной к обломку скалы, свалившемуся когда-то с
обрыва и теперь наполовину ушедшему в землю, которая веками сыпалась на
него сверху.
"Прошло уже два дня", - сказал он себе.
Нет ли правды в слухах, распространяемых в поселках? Может, и в самом
деле не стоит гоняться за Цитой, потому что ее нельзя убить?
"Чепуха, - поймал Дункан. - Тем не менее преследование усложняется,
идти по следу становится все трудней, да и Цита становится все хитрей и
неуловимей. Если в первый день она убегала, то сегодня старалась сбить их
со следа, А почему она избрала эту тактику только на второй день? Почему
не попыталась обмануть их сразу же? А что будет завтра - на третий день?"
Он покачал головой. Невероятно, чтобы животное становилось
изобретательнее в ходе охоты. Оно становилось более нервным, боязливым, но
Цита вела себя совсем не так, как положено испуганному зверю. Казалось,
она набирается ума и решительности. В этом было что-то устрашающее.
Далеко на западе у леса и реки послышались хохот и уханье стаи
крикунов. Дункан прислонил ружье к камню и положил сучьев в огонь. Он
взглянул в темноту на западе и прислушался к шуму. Затем поморщился и
инстинктивно почесал в затылке. Он надеялся, что крикуны останутся вдали.
Еще их не хватало.
За его спиной со склона сорвался камешек и подкатился к самому
костру.
Дункан быстро обернулся. "Глупо устраивать лагерь под самым обрывом,
- подумал он. - Если свалится камень покрупнее - им несдобровать".
Он стоял и слушал. Ночь была тихой, даже крикуны на время примолкли.
Ну вот, свалился маленький камешек, и он уже перепугался. Надо взять себя
в руки.
Он вернулся к камню и, когда наклонился, чтобы подобрать ружье,
услышал отдаленный гул. Он быстро выпрямился, обернулся к обрыву,
заслонявшему половину неба - гул усиливался! Одним прыжком он подскочил к
Сипару, схватил его за руку и рывком поднял на ноги. Глаза Сипара
открылись, и он растерянно замигал при свете костра.
Гул перешел в рев, и слышно было, как бухают громадные камни,
перекрывая шум и шуршание сползающей вниз почвы.
Сипар выдернул руку и бросился в темноту. Дункан последовал за ним.
Они бежали, спотыкаясь в темноте, и преследовавший их грохот лавины