"Клиффорд Саймак. Роковая кукла" - читать интересную книгу автора

Капитану Майклу Россу.
Буду очень обязана капитану Россу, если он поужинает сегодня вместе
со мной. Моя машина будет ожидать у входа в гостиницу в восемь часов. И
позвольте мне, капитан, первой поприветствовать вас на Земле.
Сара Фостер.

Я сидел, уставившись на листок бумаги. Робот-бармен, скользя вдоль
стойки, подкатил ко мне и забрал пустой стакан. "Еще одну порцию?" -
спросил он.
- Еще одну, - ответил я.
Кто такая эта Сара Фостер, и как она узнала обо мне спустя час после
моего появления на Земле?
Я мог бы, конечно, навести справки, но вокруг никого не было. Кроме
того, мне почему-то казалось - я и сам не мог понять почему - что не стоит
ни о чем выспрашивать.
Возможно, это ловушка. Я знал: есть люди, ненавидящие меня настолько,
что могут попытаться тайно вывезти меня с Земли. Конечно, им уже известно,
что я приобрел корабль, но вряд ли кому-то пришло в голову, что подобная
развалина доставит меня на Землю. И никто, естественно, не догадывается,
что я уже на Земле.
Я сидел в баре, тянул стакан за стаканом и, пораскинув мозгами,
наконец решил рискнуть.
Сара Фостер жила в просторном доме на вершине холма. Холм был окружен
дикой местностью, которая простиралась на много акров и, в свою очередь,
окружала акры тщательно ухоженных лужаек и аллей.
Посреди всего этого расположился огромный дом, сложенный из
обожженного кирпича, с широкими галереями, огибающими здание, и
многочисленными трубами на крыше.
Я предполагал, что у дверей меня встретит робот, но навстречу мне
вышла сама Сара Фостер. На ней было нарядное зеленое платье, которое
касалось пола и, создавая бешеный контраст, подчеркивало огненный оттенок
ее растрепанных волос и непослушного локона, как будто навсегда упавшего
ей на глаза.
- Капитан Росс, - сказала Сара, протягивая руку, - как мило, что вы
пришли. И вас не смутила моя невразумительная записка! Боюсь, я поступила
необдуманно, но я слишком хотела увидеться с вами.
В высоком зале, где мы встретились, было прохладно. Его стены
покрывали свежевыкрашенные деревянные панели; паркетный пол был
отполирован до блеска, а с потолка свисала массивная хрустальная люстра.
От дома веяло богатством, эдаким земным аристократическим размахом - и все
это мне очень понравилось.
- Остальные в библиотеке, - сказала она, - давайте присоединимся.
Она взяла меня под руку, и мы прошли через зал к двери, ведущей в
комнату, которая отличалась от зала, как небо от земли. Комната могла
сойти за библиотеку - несколько полок в ней были заставлены книгами, - но
больше всего она походила на склад трофеев. Каждую стену украшали чучела,
на застекленной полке хранилось оружие, на полу лежали шкуры животных, на
которых еще сохранились головы с навеки застывшим оскалом.
В комнате возле огромного камина сидели два человека, и, когда мы
вошли, один из них поднялся. Это был долговязый изнуренный человек с