"Клиффорд Саймак. Сила воображения." - читать интересную книгу автора

просунулась голова секретарши. - Возьмите рукопись Харта, и пусть Милли на
нее глянет. - Он откинулся в кресле. - Долго это не займет, наша Милли
читает быстро...
- Я подожду, - сказал Харт.
- А у меня есть для тебя новость, - объявил Ирвинг. - Мы открываем
журнал, предназначенный для племен системы Алголь. Жизнь у них там
довольно-таки примитивная, но читать они, да вознаградят их небеса, умеют.
Хлебнули же мы хлопот, пока нашли кого-то, кто мог бы выполнить переводы
текстов, да и набор обойдется куда дороже, чем хотелось бы. Они там такой
алфавит выдумали, каверзнее я в жизни не видел. Но в конце концов мы
отыскали типографа, у которого нашелся даже такой шрифт...
- Что от меня требуется? - осведомился Харт.
- Обычное гуманоидное чтиво, - ответил Ирвинг. - Побольше драк и
крови и чтобы как можно красочнее. Живется им там не сладко, так что наш
долг - предложить яркий колорит, но чтобы читать было просто. Никаких
вывертов, заруби себе на носу...
- Звучит неплохо.
- Нужна добротная макулатура, - заявил Ирвинг. - Посмотрим, как
пойдет дело. Если хорошо, тогда начнем переводить и для первобытных общин
в районе Капеллы. Вероятно, потребуются кое-какие изменения в текстах, но
не слишком серьезные. - Он прищурился, задумавшись. - Платить дорого не
сможем. Зато, если дело пойдет, товару потребуется много.
- Хорошо, я подумаю, - сказал Харт. - Есть у них какие-нибудь табу?
Чего надо избегать?
- Никакой религии, - ответил издатель. - Что-то похожее у них вроде
бы есть, но лучше обойти эту скользкую тему стороной. Никаких сантиментов.
Любовь у них не котируется. Женщин они себе покупают и с любовью не
знаются. Сокровища, погони, муки алчности - вот это будет в самый раз.
Любой стандартный справочник даст тебе необходимые сведения.
Фантастические виды оружия - и чем ужаснее, тем лучше. И побольше
кровопролития. Ненависть - вот что им подавай. Ненависть, месть и острые
ощущения. Главная твоя задача - чтобы напряжение не спадало.
- Хорошо, я подумаю.
- Ты повторяешь эту фразу уже второй раз.
- У меня что-то не ладится, Бен. Раньше я мог бы сразу сказать тебе
"да". Раньше я мог бы запросто выдавать такое варево тоннами.
- Потерял форму?
- Не в форме дело, а в машине. Мой сочинитель - сущее барахло. С тем
же успехом я мог бы писать свои рассказы от руки.
При одной только мысли о подобной непристойности Ирвинга передернуло.
- Так почини его, - сказал он. - Повозись с ним, подлатай.
- Чего не умею, того не умею. И все равно модель слишком старая.
Почти вышедшая из употребления.
- Ну в общем постарайся сделать, что сможешь. Я хотел бы сохранить
тебя в числе своих поставщиков.
Вошла секретарша. Не глядя на Харта, она положила рукопись на стол. С
того места, где он сидел, Харт без труда различил единственное слово,
которое машина оттиснула на первой странице: "Отказать".
- Слишком вычурно, - объяснила девушка. - Милли чуть себе потроха не
пережгла.