"Клиффорд Д. Саймак. Проект "Ватикан"" - читать интересную книгу автора

мне за это неплохо платят. Да, я вожу их, но никто не сказал, что я обя-
зан иметь с ними что-то общее. И вообще, что это мы переливаем из пусто-
го в порожнее? Главное то, что мы, люди, должны держаться вместе. А то
неровен час, они возьмут, да и одолеют нас.
Теннисон внимательно, пристально разглядывал капитана. Ничего особен-
ного. Не фанатик. Неопределенного возраста - ни молодой, ни старый.
Чувства юмора ему явно недоставало, все разговоры - только о деле.
№Странный человек, - думал Теннисон. - Один из тех людей с изломанной
психикой, которые часто встречаются в такой глуши. Скорее всего, холос-
тяк. Одиночка. Столько лет подряд возит чужаков на Харизму, и за эти го-
ды одиночества его тяга к людям и отвращение к своим пассажирам вросли в
его суть, стали второй натурой¤.
- Расскажите нам, пожалуйста, о планете, - попросила Джилл. - Мы нем-
ного говорили о ней, как только я попала к вам на корабль, но вы так и
не рассказали мне подробно о Харизме. Это аграрная планета, или...
- Не аграрная, - ответил капитан. - На территории Проекта есть
кое-какие сады и поля, где трудятся роботы, чтобы снабжать продуктами
своих биологических собратьев. Но за пределами этой территории сущая
глухомань, пустоши, леса - нетронутая, девственная земля, такая, какой
она была до начала эксплуатации планеты. Землю там не обрабатывали - рук
не хватало. Единственным человеком, проживающим за территорией Проекта,
насколько я знаю, является некий Томас Декер. Декер - человек загадоч-
ный. Живет отшельником в своей хижине, возится на клочке земли.
- Вы с ним дружите?
- Не сказал бы. С ним не очень-то подружишься. У нас с ним маленький
бизнес. Когда я прилетаю, он почти всегда приносит мне немного полудра-
гоценных камней. Аквамарины там, аметисты, топазы, гранаты... Ничего
особо ценного и редкого. Иногда попадаются низкопробные опалы. Как-то
раз принес немного изумрудов, и мы оба неплохо заработали. В общем,
большого дохода это не приносит. У меня почему-то такое чувство, что он
это не ради денег делает, хотя я могу и ошибаться. Говорю вам - загадоч-
ный человек. Никто про него толком ничего не знает, хотя он там уже дав-
но живет. Похоже, он и камни-то разыскивает только ради удовольствия.
Камни, которые он мне приносит, я переправляю одному знакомому скупщику
на Гастре. Мне он платит десять процентов.
- И где же Декер добывает камни? - поинтересовался Теннисон.
- Где-то в лесах. Ходит в горы, ищет в ручьях, перемывает породу.
- Вот вы сказали, будто он делает это не ради денег, - сказала Джилл.
- А для чего тогда?
- Трудно сказать, - пожал плечами капитан. - Может, просто ради того,
чтобы что-то делать, - нечто вроде хобби. Но я вам не все сказал. Лучшие
камни он оставляет себе. Некоторые из них обрабатывает. У него есть один
потрясающий жадеит - чистейшей воды. Он один стоит целое состояние. Он
его отлично обработал. Но не желает с ним расставаться ни за какие ков-
рижки. Заявил, что камень - не его, не ему принадлежит.
- А чей же он может быть?
Капитан покачал головой.
- Понятия не имею. Может, и никому. Просто у него такая манера разго-
варивать. Одному Богу известно, что у него на уме. Он очень странный -
самолюбивый, замкнутый, старомодный какой-то - будто из другого времени,