"Жорж Сименон. Мегрэ и старики " - читать интересную книгу автора

Комиссар смотрел на своего подчиненного широко раскрытыми глазами и с
таким выражением лица, как будто он только что позволил раскрыть одну из
своих тайн.
- Об этих людях... - пробормотал он.
Разумеется, он имел в виду не тех людей, которые обедали вокруг них в
ресторане на улице Бургонь, а других, о которых он накануне ничего не знал,
а сегодня должен был раскопать их тайную жизнь.
Всякий раз, когда Мегрэ покупал костюм, пальто или ботинки, он сначала
по вечерам ходил в них с женой на прогулку или в кино.
"Мне нужно к ним привыкнуть..." - говорил он мадам Мегрэ, которая
беззлобно подшучивала над ним.
То же самое бывало, когда он приступал к новому расследованию. Его
сотрудники не замечали этого из-за его внушительной фигуры и выражения
спокойствия на лице, которое все принимали за уверенность в себе.
На самом деле он переживал более или менее продолжительный период
колебаний, беспокойства, может, даже робости.
Ему нужно было привыкнуть к чужому дому, образу жизни, к людям, у
которых были свои привычки, свой образ мыслей, своя манера их излагать.
А в этом случае была еще одна дополнительная сложность. Сегодня утром
ему пришлось вступить в общение со средой не только довольно замкнутой, но
с такой, которая из-за его детских впечатлений представлялась ему живущей в
другом измерении.
Он понимал, что за все время, проведенное на улице Сен-Доминик, он ни
разу не проявил своей обычной непринужденности, чувствовал себя неловко,
вопросы задавал невпопад. Заметил ли это Жанвье?
Если и заметил, то он никак не мог связать это с далеким прошлым
Мегрэ, с теми годами, что он прожил под сенью замка, где управляющим был
его отец и чьи хозяева, граф и графиня де Сен-Фиакр, казались юному Мегрэ
людьми особого рода.
Мегрэ и Жанвье выбрали для обеда этот ресторан на улице Бургонь из-за
его террасы. Они быстро сообразили, что здешние завсегдатаи - это служащие
расположенных поблизости министерств, президентского совета и офицеры в
штатском из министерства обороны.
Это были не простые служащие. Все они занимали по меньшей мере посты
начальников отделов, и Мегрэ поражало то, что они так молоды. Кое-кто из
них узнал его и потихоньку говорил о нем, раздражая комиссара своей
осведомленностью и напускной ироничностью.
А люди с набережной Орфевр, тоже государственные служащие, производили
такое же впечатление чиновников, знающих ответы на все вопросы?
Об этом и многом другом размышлял комиссар, когда Жанвье отвлек его от
мыслей и об утре, проведенном на улице Сен-Доминик, и об убийстве
семидесятисемилетнего графа Армана де Сент-Илера, долгое время работавшего
послом, и о странной Жакетте Ларрье, с ее маленькими глазками, следящими за
движением его губ, и, наконец, об Алене Мазероне, бледном и вялом, живущем
в одиночестве на улице Жакоб среди сабель и доспехов.
Какие же слова употребил английский медик в статье из журнала
"Ланцет"? Мегрэ не мог их припомнить.
В общем речь шла о том, что талантливый школьный учитель, писатель,
полицейский лучше, чем врач или психиатр, могут проникнуть в глубину
человеческой души.