"Жорж Сименон. Новый человек в городе " - читать интересную книгу автораЧикаго в ночном клубе, где собирались чуть ли не все гангстеры, и ему
случалось обслуживать самого Аль Капоне <Аль (правильнее Эл) Капоне (1899 - 1944) - известный чикагский гангстер.>. В Нью-Йорке, в одном из не слишком спокойных кварталов Бронкса, он принимал ставки для букмекера <Англ. Лицо, частным образом принимающее и записывающее заклады от публики при заключении пари на различных (преимущественно конных) состязаниях.>, и как-то ночью типа, которому он минутой раньше налил двойное виски, пришили прямо у выхода из бара. В Детройте... Чарли мог бы часами рассказывать подобные истории в доказательство того, что разбирается в людях, особенно в людях известного сорта. Собственником, а им он теперь был, не станешь без некоторого знания людей, и Чарли по-прежнему верил, что ошибся не так уж непростительно. Прежде всего, как удалось приезжему сразу же отыскать их квартал? Это не совсем обычный квартал, и даже подойдя к нему вплотную, нужен известный нюх, чтобы не проскочить мимо. В этом смысле он похож на бар Чарли: тот тоже не имеет ничего общего с остальными барами. Его посещают шериф и другие приличные люди: заведующий почтой, местные ремесленники, один адвокат-холостяк. Все, кого это интересует, знают, что здесь единственное место в городе, где принимают ставки во время скачек и бейсбольных чемпионатов. На выборах Чарли продает до двухсот голосов. Иногда, часам к десяти вечера, сюда заворачивают, мирно пропустить стаканчик и поболтать девочки вроде Мейбл и Авроры. Это не проститутки. Проституток в городе вообще не водится, если не субботам к ней, сунув в карман плоскую бутылку виски, закатываются рабочие. Мейбл и Аврора - маникюрши и живут на одной улице с Чарли, снимая меблированные комнаты в доме Элинор Адаме, вечно разглагольствующей о своих хворобах, слабом здоровье и потихоньку попивающей джин для поддержания сил. Но что значат эти детали для постороннего человека? Холм, Вязовая улица, квартал коттеджей, окруженных лужайками и кленами, - тут все понятно с первого взгляда. Любой сразу сообразит, что здесь живут "белые воротнички" - врачи, юристы, управляющие и заместители управляющих, многодетные семьи с прислугой, приходящей один или несколько раз в неделю. Достаточно прочесть надписи на почтовых ящиках, чтобы знать, чьи фамилии упоминаются местной газетой в связи с балами, благотворительными базарами, свадебными торжествами. А вот район кожевенного завода кишит людьми, понаехавшими отовсюду; это пять-шесть сотен мужчин и женщин, многие из которых говорят на никому не понятных языках. Последние двадцать лет фермеры, коренные жители края, осевшие здесь, как правило, еще несколько поколений назад, добиваются, чтобы завод снесли; на каждых выборах этот вопрос обсуждается особенно оживленно. Эти богатые фермеры редко появляются на людях, а уж в барах - почти никогда, предпочитая встречаться в своем клубе, каменном здании напротив городского сада. Зимой, когда их угодья покрыты снегом, они уезжают на солнце - во Флориду или Калифорнию. На улице, где живет Чарли, находятся, во-первых, его бар, затем, прямо |
|
|