"Жорж Сименон. Новый человек в городе " - читать интересную книгу автора - Вы ели?
- Нет. - Вам что-нибудь сготовить? - Стойте у окна. - Сесть хотя бы можно? Она подтащила к себе стул и боком села на него, по-прежнему отгибая рукой штору. Пятидесятидолларовой бумажки на столе не коснулась - наверно, ждала, что Уорд вспомнит о кредитке и попросит ее взять. - Вы странный человек. Я вас побаиваюсь. - Знаю. - Тогда почему вы такой? Сознайтесь: вы нарочно ведете себя так? - Нет, ненарочно. Следите за улицей. Я слышу шум. - От Чарли вышли два клиента. Направляются в другую сторону. - Узнаете, кто это? - Нет, освещение слишком слабое. Вы кого-нибудь опасаетесь? - Может быть. - Почему? Она говорила тихо, как с больным, сожалея, что он не дает ей выйти и сварить кофе. Рука ее, отгибавшая штору, начала неметь. - Вы из Нью-Йорка? - Нет. - Со Среднего Запада? - У меня что, тамошний акцент? - Пожалуй. Впрочем, трудно сказать. Выросли в маленьком городе? Он не ответил. Сидели в тюрьме? - Нет. Мейбл гнула свое, но не слишком настойчиво: так работают над шитьем - лишь бы время шло побыстрей. - Боитесь угодить за решетку? - Нет. Она не сомневалась: Уорд говорит правду. Время от времени лицо его искажалось, и он хватался за правый бок. - Почему вы не хотите, чтобы я дала вам попить горячего? - После, когда Чарли закроет бар. - Да там наверняка никого уже нет. С полчаса Джастин лежал, уставившись в потолок, но всякий раз, как Мейбл собиралась отпустить штору, он останавливал ее. - Чарли погасил свет. - А кто идет по улице? - Саундерс. Узнаю его спину. А теперь слышу, как открылась и захлопнулась дверь. Штукатур жил на той же улице, позади своей заставленной стремянками мастерской. - Могу я теперь сварить кофе? - Да. Вернувшись с кухни, она застала его у окна, где он дрожал в своей пижаме. - Зачем встали? Сейчас же ложитесь. |
|
|