"Жорж Сименон. Человек, обокравший Мегрэ ("Мегрэ") " - читать интересную книгу автораТорранс, читавший газету.
- Вам не хочется пить? - спросил комиссар у Рикена, снимая шляпу и одновременно распахивая окно. - Какие новости, Торранс? - Только что звонил какой-то журналист. - Удивляюсь, как они до сих пор не явились туда. Полагаю, что в пятнадцатом округе плохо поставлена информация. Теперь они непременно свалятся на голову Лапуэнту. Он осмотрел Рикена, задержал взгляд на его руках и сказал инспектору: - Отведи его, на всякий случай, в лабораторию. Пусть возьмут отпечатки. Тут, правда, ничего не докажешь, ведь преступление совершено почти двое суток назад, но это избавит нас от неприятных вопросов. Когда они вышли, Мегрэ позвонил домой: - Прошу прощения, дорогая. Ну, конечно, я поел бифштекс с жареным картофелем в обществе крайне возбужденного молодого человека. Надо бы позвонить тебе сразу, но, честно говоря, это вылетело у меня из головы. Ты на меня не сердишься? Он не знал, удастся ли ему попасть домой к ужину, ведь он имел дело с парнем, который в любую минуту мог что-то выкинуть. Пока комиссару трудно было сказать о нем что-то определенное. Безусловно, парень умный, о чем свидетельствуют некоторые реплики, но вместе с тем было в нем и что-то наивное. Как можно судить о человеке, который измучен, раздерган? Но странностей в нем много. По-видимому, черный пол, красные стены и потолок и белая мебель - это его идея. Всё это в результате создавало впечатление, что пол вот- вот сделанные из папье-маше, взлетят в воздух. А разве он сам не казался вымышленным? Мегрэ представил себе лицо прокурора или судьи Камю, когда б услышали они то, что говорил молодой человек в кафе Ла-Мот-Пике. Любопытно было бы узнать мнение о нем доктора Пардона. Рикен вернулся в сопровождении Торранса. - Ну, что? - Результат отрицательный. - Да я никогда в жизни не стрелял, разве что на ярмарке. Я бы и курок-то нашел с трудом. - Садитесь! - Меня арестуют? - Вы у меня это спрашиваете, по крайней мере, в десятый раз... Пока есть единственный повод, чтобы вас арестовать, - кража моего бумажника, но я об этом не заявил. - Я же вам его вернул. - Верно. А теперь попытаемся привести в систему факты, о которых вы мне рассказывали, и, может быть, то, чего я еще не знаю. Ты, Торранс, иди и пригласи ко мне Жанвье. Жанвье вошел и устроился у края стола с карандашом в руке. - Итак, вы Франсуа Рикен, вам двадцать пять лет. Родились вы в Париже, на улице Коленкур. Буржуазная, почти провинциальная, улица за Сакрё-Кёр. Ваш отец машинист на железной дороге... Женаты вы немногим более трех лет. |
|
|