"Жорж Сименон. Человек, обокравший Мегрэ ("Мегрэ") " - читать интересную книгу автора

должность и адрес Уголовной полиции - набережная Орфевр.
Он все понял до того, как распечатал конверт. Ему вернули бумажник. А
еще через несколько мгновений он уже знал: ничто не пропало - ни медаль, ни
документы, ни деньги.
Никаких объяснений не было.
Мегрэ был раздосадован.
В начале двенадцатого зазвонил телефон.
- Господин комиссар, какой-то человек настоятельно требует, чтобы ему
разрешили поговорить лично с вами, но отказывается назвать свое имя.
Утверждает, что вы ждете его звонка и рассердитесь, если я вас не соединю.
Что делать?
- Соедините.
Приложив трубку к уху, Мегрэ свободной рукой чиркнул спичкой, чтобы
зажечь погасшую трубку.
- Алло! Я слушаю...
Последовало, долгое молчание, и если бы не было слышно, как на другом
конце провода кто-то дышит, Мегрэ решил бы, что прервало связь.
- Слушаю... - повторил комиссар и услышал.
- Это я...
Низкий мужской голос, но в интонации было что-то детское. Будто ребенок
не решается признаться в своей шалости.
- Мой бумажник послужил причиной вашего звонка?
- Да.
- Вы не знали, кто я?
- Конечно. Иначе...
- Почему вы мне звоните?
- Мне необходимо вас увидеть.
- Приходите ко мне.
- Я не хочу показываться на набережной Орфевр.
- Вас здесь знают?
- Что вы! Я даже близко туда не подходил. В голосе незнакомца явно
чувствовался страх.
- Чего же вы боитесь?
- Я обращаюсь к вам по личному делу.
- Что значит - по личному?
- Мне необходимо вас увидеть. Эта мысль пришла мне в голову, когда я
прочел ваше имя на медали.
- Почему вы украли мой бумажник?
- Мне срочно понадобились деньги.
- А теперь?
- Я передумал. Но лучше бы вы пришли как можно скорее, пока у меня не
возникла новая мысль.
Что-то неестественное было в этом разговоре, однако
Мегрэ отнесся к делу всерьез.
- Где вы находитесь?
- Вы придете?
- Один?
- Как скажете.
- Нам нужно поговорить с глазу на глаз. Согласны? Мне хочется, чтобы вы
дали мне хотя бы один шанс. Заметьте, ведь это я вам позвонил. Вы меня не