"Жорж Сименон. Негритянский квартал" - читать интересную книгу автора

- Что он говорит? Не хочет выплатить?
Дюпюш жестом велел ей замолчать.
- Послушайте, общество выдало мне десять тысяч наличными на проезд до
Панамы. Послезавтра я должен пересесть на "Святую Клару", пароход компании
"Грейс-Лайн", чтобы ехать в Гуаякиль. Эти двадцать тысяч мне необходимы,
иначе...
- I'm sorry... <Извините (англ.).>. Еще раз извините, - повторил
американец, распахивая перед Дюпюшем дверь кабинета.
- Простите, один вопрос: сколько времени потребуется, чтобы дать
телеграмму в Париж и получить ответ?
- Двое суток.
Дверь захлопнулась, они оказались на тротуаре. Тот же шофер подбежал к
ним.
- Прокатить по городу?
У Дюпюша кружилась голова.
- Что думаешь предпринять? - нахмурив брови, спросила Жермена.
- Пойти к нашему консулу или посланнику. Надеюсь, в Панаме есть
французский посланник?
- Есть, мсье, есть! - подтвердил метис, слышавший их разговор.
Машина остановилась на безлюдной площади у красивого особняка,
утопавшего в цветах. Жермена осталась в машине. Дюпюш позвонил, ему открыл
мулат и провел в кабинет, где на столе лежала гора старых журналов.
Пришлось подождать - посланник отдыхал после обеда.
Спустя некоторое время он, без пиджака, вышел к Дюпюшу.


***

- Что он тебе сказал?
- Что телеграфировать можно, если я настаиваю, но предупредил, что
американские банки никогда не ошибаются.
Шофер ждал, куда прикажут ехать.
- Что же нам делать?
- Все-таки надо дать телеграмму!
Чтобы вытереть лоб, Дюпюш снял шлем и позабыл снова надеть его. Он
чувствовал себя неважно после перно, выпитого без сахара.

"Париж АОКЭ Прошу немедленно принять срочные меры оплате аккредитива
тчк Пароход уходит завтра тчк Следующий пароход через месяц тчк Дюпюш".

Каждое слово стоило одиннадцать франков. Дюпюш поспешно опустил в
карман бумажник, в котором оставалось всего тысяча двести франков.
Шофер невозмутимо сидел за рулем, Жермена забилась в уголок.
- Пройдемся пешком: нам нужно поговорить.
Дюпюш рассчитался с шофером, и они пошли по оживленной торговой улице.
- Что ты решил?
- Не знаю... Ничего не могу понять.
Они совершенно забыли, что находятся в Панаме, вокруг деревянные дома,
а прохожие говорят по-английски или по-испански. Они шли, ничего не видя,
без единой мысли в голове.