"Жорж Сименон. Дело Фершо" - читать интересную книгу автора Они по-прежнему стояли, хотя вокруг было полно стульев, добротных
старых стульев с кожаными сиденьями. Комната была почти меблирована: большой стол посередине, кресло у огня, два просторных шкафа, а неподалеку от телефона - американский письменный стол, весь заваленный бумагами. - Вас предупредили, что секретари у меня не задерживаются? - Да. - Сколько у вас денег? Слегка сбитый с толку, Мишель, улыбнувшись, ответил. - Думаю, ровно столько, сколько нужно, чтобы вернуться в Париж. - Где ваш багаж? - Я оставил чемодан в Кане. Не могу вспомнить название гостиницы. Я уже говорил - у меня было опасение, что место занято... Я спозаранку отправился на улицу Канонисс. Там мне сообщили... - Кто именно? - Почтальон. Он сказал, что вы, должно быть, на своей вилле. Мне повезло, я успел на поезд узкоколейки. У меня диплом бакалавра... Ему показалось, что этого можно было и не говорить. - Вы уверены, что не знаете, кто я? - Клянусь. Мне только назвали господина Дьедонне. Он испытывал странное чувство. Этот негостеприимный дом посреди дюн был совершенно не похож на тот, который Мишель себе представлял. Ни захламленные комнаты, ни старуха, столь нелюбезно встретившая его, явно не способны были его прельстить. А тут еще этот дурно одетый, неухоженный, неприметный человек, - Прошу вас взять меня на испытательный срок. Если я не справлюсь... О чем думал его собеседник - этого он никак не мог понять. Ясно было только, что с подобными людьми он еще никогда не сталкивался. Едва взглянув на него, г-н Дьедонне сразу разгадал его, определил ему цену. Так почему он мешкает с ответом? Он явно тянул и, казалось, был недоволен собой больше, чем Мишелем. - Моя фамилия Фершо, - сказал он, взглянув на него в упор. А так как его гость никак не отреагировал, то добавил: - Дьедонне Фершо, Фершо-старший... Вы не читаете газет? - Прошу прощения... Я не знал... Как он мог предположить, что перед ним тот самый Фершо, о котором столько говорили в последнее время! Мишель задрожал от волнения, узнав, что перед ним человек, который владел большей частью Убанги, ворочал миллионами и на равных вел борьбу с государством, Видя, что тот по-прежнему наблюдает за ним, Мишель пролепетал: - Извините меня. Я не ожидал... Теперь мне понятно... - - Что вам понятно? - Мне сказали, что если я стану вашим секретарем, то придется много путешествовать. - Вот уже много месяцев, как все мои разъезды - отсюда в Кан и обратно. Надеюсь, вы не женаты? - Разумеется, - стараясь выдавить улыбку, прошептал Мишель. |
|
|