"Жорж Сименон. Дело Фершо" - читать интересную книгу авторастае"?
Всякий раз было слышно, как он встает и одевается. Мишелю хотелось подняться и последовать за ним. Возвращаясь к завтраку, Фершо ни разу не обмолвился о своих утренних прогулках. - Знаешь, что он замышляет? Он ведет переговоры, чтобы уехать. И когда почувствует, что запахло жареным, однажды ночью скроется, а мы, проснувшись, никого не обнаружим. - Я уверена, что он так не поступит. - Ты думаешь, его волнует наша судьба? - Не знаю. - Тогда что ты имеешь в виду? Уступая ему, чтобы избежать сцены, в точности как прежде поступала его мать, она направилась к умывальнику, прошептав: - Ровным счетом ничего, Мишель. - Ты убеждена, что он не уедет без нас? - Сама не знаю, почему я так сказала. Такое у меня впечатление. - Тогда почему он прячется? - Он не прячется, раз мы видим его из окна. - Может быть, ты думаешь, что этот человек способен на какие-то чувства, на привязанность, дружбу, даже благодарность? Он нуждается во мне, да! Он нуждается в нас. Но как только мы будем ему не нужны... Она слила грязную воду в ведро, снова налила воду в таз, спустила бретельки рубашки, придерживая их под грудью. Закурив первую сигарету, ища и не находя подходящего повода для ссоры, Мишель стал расхаживать по комнате. Шум его шагов раздавался по всему старому дому. Устроившись у по комнате. - Госпожа Снук опят сделает тебе замечание. Она ненавидит шум. - Разве я не у себя в комнате? Я что, не имею права пошевелиться? - Спустись подышать воздухом. Она знала, что после чашки кофе и глотка воздуха его дурное настроение пройдет. Однако Мишель цеплялся за него. - Подумать только, что мы снова весь день будем играть в белот! И даже ты научилась! Сколько раз я тебе предлагал... - Мишель! - Что еще? - Может быть, ты ревнуешь? Он злобно усмехнулся: - Что ты сказала? Я ревную к этому старому маньяку? Нет, бедненькая моя, я не ревную. Только... Только все было именно так. Но терзала его не любовная ревность, как думала Лина. Женщины не способны вообразить себе что-то иное. Он и представить себе не мог Лину в объятиях Фершо, хотя такая картина вряд ли могла его как-то шокировать. Все было куда сложнее и серьезнее. С тех пор как они все трое жили в такой близости друг от друга, Мишель хмурился раз сто на дню. Boт и теперь он подумал: отчего Лина, встав так рано, столь поспешно одевалась, чтобы спуститься вниз, вместо того чтобы, как обычно, бесцельно бродить по комнате? Разумеется, она не влюблена в старика. Она хочет быть ему приятной. И |
|
|