"Жорж Сименон. Дело Фершо" - читать интересную книгу автора

жалостью, легкой долей презрения. На трех измученных двухсуточными отпуском
в Париж моряков из Шербура, один из которых был так бледен, что казалось,
его вот-вот стошнит; на крестьянку лет за пятьдесят, в черном, которая
словно застыла на всю ночь, положив руки на зажатую в ногах корзину из
ивовых прутьев; наконец, на кудрявую мать-одиночку, собиравшуюся вынуть из
лифчика грудь, чтобы покормить своего малыша.
В их присутствии Лина не посмела о чем-либо спрашивать. Мишель не
сказал ей, куда идет. По прибытии на вокзал Сен-Лазар им пришлось бежать
вдоль всего состава. Поезд был длинный, вагоны третьего класса находились в
голове состава. Не замедляя шага, Мишель машинально поглядывал на стрелки
повисших где-то в пространстве огромных часов.
- Лезь!
Он подсадил ее на скользкую ступеньку. Медные ручки перил были мокрые
и покрыты угольной пылью.
Их попутчики уже устроились на ночь. Лина села тоже. Мишель остался
стоять, рассматривая соседей расширенными зрачками, отчего лицо его стало
более тонким, а черты более оживленными. Она понимала его состояние по
неуловимо вздрагивавшим крыльям носа.
Куда он ходил и откуда вернулся с таким торжествующим видом?
- Пошли.
Поезд миновал пригороды. Освещенное кафе на углу улицы, ряд
приземистых особняков, затем внезапно высокий дом, держащийся словно
каким-то чудом, а в пустырном переулке - заблудившееся такси.
- Ты думаешь, Мишель, что...
Он потянул ее вперед. Они шли друг за другом, задевая перегородки
купе, натыкаясь на бродящих в поисках туалета призраков. И наконец, миновав
последний тамбур, увидели необычайно изысканный, спокойный, теплый свет,
ковровую дорожку на полу прохода, перегородки из отполированного красного
дерева.
Лина мельком заметила профиль Мишеля. Как похож он был в это мгновение
на молодого зверя, который своими коварством и усилиями достиг цели!
- Входи...
Купе, отделанное серым полированным деревом, с подголовниками на
спинках сидений и с фотографиями на стенках, было пусто.
- А если контролер...
Он лишь пожал плечами, прикрыл дверь и задвинул электрический колпак
синими полотняными створками, напоминавшими веки.
- Вот так!
И, развалившись, удобно устроился на мягком сиденье. Наконец-то можно
было расслабиться. Они были дома. Они нашли угол и могли теперь прижаться
друг к другу. Выбившиеся из-под бархатного берета короткие волосы Лины были
еще в бусинках холодного дождя.
Она не переставала думать о контролере:
- Что ты ему скажешь?
Он опять пожал плечами. К чему что-то предполагать? Им было хорошо.
Они были в дороге. Разве одно это уже не прекрасно? Набравший скорость
поезд, уносивший их в удобном вагоне первого класса, длинным гудком
приветствовал первые поля.
- Видишь, все можно уладить!
Что уладить? Все и ничего Они не знали, не могли предвидеть, что ждет