"Жорж Сименон. Стан-убийца" - читать интересную книгу автора - Потом неделю спустя я решил отравиться осветительным газом, но
пришел почтальон с письмом и открыл дверь... Еще звонок в комиссариат по месту жительства. И это оказалось правдой! - Я в самом деле не хочу жить, понимаете? Мое существование теперь бессмысленно. Дворянин не может смириться с полуголодным существованием. Вот я и подумал, что, возможно, пригожусь вам... - Для какой цели? - Помочь вам арестовать Стана Убийцу. Мегрэ нахмурил брови. - Вы его знаете? - Нет... Я только слышал о нем... Как поляк, я возмущен тем, что мой соотечественник так попирает законы гостеприимства... Я хочу, чтобы Стан и его банда были арестованы... Мне известно, что он решил яростно защищаться. Значит, кто-то из людей, которые будут его брать, наверняка погибнет. Так лучше пусть это буду я, все равно я хочу умереть... Скажите мне, где Стан, я пойду к нему и разоружу его... Если надо, я раню его, чтобы обезопасить... Мегрэ ответил традиционной формулой: - Оставьте свой адрес... Я вам напишу... Мишель Озеп жил в меблированных комнатах на улице Турнель, как раз недалеко от улицы Бираг. Один из инспекторов занялся наведением справок, и его ответ был в пользу Озепа. В самом деле он был подпоручиком польской армии со времени ее создания. Потом его след терялся и вновь появлялся уже в Париже, где он пытался давать уроки гимнастики детям мелких торговцев. Его попытки покончить с собой не были выдумкой. официальное письмо, которое заканчивалось так: "...к большому сожалению, я не могу воспользоваться Вашим великодушным предложением, за которое я Вам благодарен..." С тех пор Озеп дважды приходил на набережную Орфевр и настаивал на встрече с комиссаром. Во второй раз он отказался уходить, заявив, что будет ждать столько, сколько потребуется, и несколько часов просидел в зеленом бархатном кресле в приемной. И вот сейчас Озеп сидел за одним столиком с Мегрэ на террасе кафе "Тоннеле-Бургиньон". - Я хочу доказать вам, господин Мегрэт, что на что-то гожусь и что вы можете на меня рассчитывать. Уже три дня я хожу за вами следом и могу рассказать все, что вы в это время делали. Я знаю и то, что официант, который меня только что обслужил, - один из ваших инспекторов, а другой сотрудник сидит напротив нас у окна перед клеткой с канарейкой... Мегрэ яростно кусал чубук трубки, стараясь не смотреть на собеседника, который не переставал говорить монотонным голосом: - Я понимаю: когда незнакомый человек говорит вам: "Я бывший офицер польской армии и хочу свести счеты с жизнью...", вы думаете: "Этого не может быть..." Но вы же проверяли то, что я вам сказал... И теперь знаете, что я не опускался до вранья... Он говорил как заведенный, быстро, сбивчиво и утомительно для слуха, тем более что из-за акцента слова искажались настолько, что нужно было напрягать внимание, чтобы понять смысл. - Вы не поляк, господин Мегрэт и не понимаете наш образ мыслей... Вы |
|
|