"Жорж Сименон. Рождество в доме Мегрэ ("Мегрэ") " - читать интересную книгу автора В отличие от приятельницы жены Мегрэ в глубине души смущало то, что
он, небритый, в пижаме, сидит у себя дома в кресле и смотрит в окно на привычный мирный пейзаж, где только дымят печные трубы, в то время как на другом конце провода славный Люка дежурит с шести утра и, видимо, уже развернул пакет с сандвичами. - Это еще не все, старина. Вызови по телефону Бержерак. В гостинице "Бордо" проживает коммивояжер по имени Жан Мартен. Нет, Жан! Это не тот. Это его брат... Надо узнать, не звонил ли ему кто-нибудь вчера вечером или ночью из Парижа и не получал ли он телеграммы. И кстати, неплохо бы проверить, где он провел ночь. Думаю, это все. - Позвонить вам? - Попозже. Мне нужно ненадолго отлучиться. - Что-нибудь произошло в нашем квартале? - Еще не знаю. Возможно. Пока он заканчивал свой туалет, мадам Мегрэ зашла поговорить с ним в ванной... Мегрэ не надел пальто. Глядя на трубы, из которых медленно поднимался дым и не сразу таял в небе, можно было представить, как жарко натоплены комнаты крошечных квартирок в доме напротив, где ему сейчас придется провести какое-то время и где никто не предложит раздеться. Поэтому комиссар предпочел пересечь бульвар запросто, в одном костюме, но шляпу все-таки надел. Дом, похожий на тот, в котором он жил, был старый, но чистый и остановился возле привратницы, которая недовольно его оглядела, и, поднимаясь по лестнице, слышал, как осторожно приоткрывались двери квартир, угадывал шепот и бесшумные шаги за ними. На четвертом этаже мадемуазель Донкер уже встречала его в коридоре, робкая, но в то же время возбужденная, словно перед любовным свиданием. - Сюда, месье Мегрэ. Мадам ушла довольно давно. Он нахмурил брови, и она это заметила. - Я ей говорила, что уходить не следует: вы сейчас придете и ей лучше остаться дома. Она ответила, что вчера на успела сделать покупки, в доме ничего нет, а позже закроются магазины. Входите! - Она стояла у внутренней двери, которая вела в столовую, маленькую и темную, но чистую и прибранную. - Я присматриваю за девочкой, пока мадам Мартен вернется. Колет - та рада, что увидит вас. Я ей про вас рассказывала. Она только боится, как бы вы не забрали у нее куклу. - Когда мадам Мартен ушла? - Как только мы вернулись от вас. Она сразу же начала одеваться. - Она оделась как следует? - Что вы имеете в виду? - По-моему, когда идут за покупками в своем квартале, одеваются иначе, чем когда собираются в город. - Она вышла хорошо одетая, в шляпе, достала перчатки. Взяла с собой сумку для провизии. Прежде чем заняться Колеттой, Мегрэ зашел на кухню, где увидел остатки завтрака. |
|
|