"Жорж Сименон. Мегрэ ищет голову" - читать интересную книгу автора Мегрэ отвел в сторону Жюделя и Лапуэнта. Зеваки почтительно
поглядывали на маленькую группку должностных лиц. - Пошарьте на всякий случай по окрестным пустырям и верфям. - Я ждал только ваших инструкций, чтобы начать, - сказал Жюдель. - Сколько у вас людей? - С утра двое, после обеда трое. - Постарайтесь выяснить, не было ли в последние дни в этих местах каких-либо драк; может быть, кто-нибудь слышал крики или призывы о помощи. - Хорошо, шеф. Мегрэ оставил полицейского стеречь руку, которая по-прежнему лежала на плитах набережной, накрытая брезентом. - Идем, Лапуэнт. Он направился к угловому бару ярко-желтого цвета и вошел в застекленную дверь под вывеской "У Пополя". Несколько рабочих в спецодежде закусывали у стойки. - Что будем пить? - поспешно спросил хозяин. - У вас есть телефон? В тот же миг Мегрэ заметил аппарат на стене, возле самой стойки. Кабины не было, а комиссар не хотел звонить при людях. - Пошли отсюда. - Вы ничего не выпьете? У хозяина был обиженный вид, и Мегрэ пришлось пообещать: - Скоро увидимся. Вдоль набережной выстроились одноэтажные домишки, большие доходные дома, мастерские, огромные бетонные здания, занятые конторами. Они зашагали по тротуару. На той стороне канала был теперь виден полицейский участок с его голубым фонарем и выцветшим флагом на темном фоне массивной больницы Св. Людовика. Они прошли метров триста, прежде чем им повстречался грязноватый бар. От двери вниз вели две каменные ступеньки. Пол был покрыт темно-красными плитками, как в марсельских домах. В баре никого не было, если не считать большого рыжего кота, лежащего около печи. Он лениво встал, подошел к приоткрытой двери и исчез. - Есть тут кто? - окликнул Мегрэ. Слышно было только тиканье стенных часов. В комнате стоял сильный запах спирта, вина и кофе. В задней комнате зашевелились. Усталый женский голос ответил: - Сейчас! Зал с низким, закопченным потолком и почерневшими стенами был погружен в полумрак, который прорезывали два-три солнечных луча. На стене, на картонной табличке, корявыми буквами было выведено: "Закуска в любое время". И на другой табличке: "Еду можно приносить с собой". В этот час дня подобные призывы, очевидно, никого не соблазняли, и Мегрэ с Лапуэнтом были, должно быть, первыми. Телефонная кабина находилась в углу. Мегрэ ждал хозяйку, чтобы зайти туда. Когда они ее увидели, она закалывала последние шпильки в очень темные, почти черные волосы. Худая, неопределенного возраста, лет, пожалуй, сорока или сорока пяти, с угрюмым лицом, она вышла к ним, шаркая войлочными туфлями: |
|
|