"Жорж Сименон. Кабачок Нью-Фаундлендцев" - читать интересную книгу автора - Правда. - И она, всхлипывая, стала утирать слезы. - Не надо было мне
сюда приходить. Я-то думала... И все же невозможно, чтобы Пьер... Послушайте, мне необходимо как можно скорее его увидеть. Я поговорю с ним сама. Вы сделаете все необходимое, правда? Перед тем как ступить на мостик, она бросила злобный взгляд на черное судно: она возненавидела его с того момента, как узнала, что здесь скрывалась женщина. Г-жа Мегрэ сочувственно посмотрела на нее. - Не плачьте. Успокойтесь. Вы же прекрасно знаете, все уладится. - Нет, нет! Мари в отчаянии покачала головой. Она не могла говорить. Задыхалась. Хотела снова посмотреть на пароход, а г-жа Мегрэ, ничего не понимая, глазами спрашивала объяснения у мужа. - Отведи ее в гостиницу и постарайся успокоить. - Что произошло? - Ничего определенного. Я вернусь, наверное, поздно. Он посмотрел им вслед. Мари Леоннек раз десять оборачивалась, и спутнице приходилось вести ее, как ребенка. Мегрэ чуть было снова не поднялся на борт. Но его мучила жажда, а в "Кабачке ньюфаундлендцев" по-прежнему горел свет. За одним из столиков четверо матросов играли в карты, возле стойки юный гардемарин обнимал за талию служанку, которая то и дело хихикала. Хозяин следил за игрой и давал советы. - А! Вот и вы! - сказал он, увидев Мегрэ. Казалось, он не очень обрадовался его приходу, даже слегка смутился. предложить? - Ничего. Если позволите, я закажу как обычный клиент. - Я не хотел вас обидеть. Я... Неужели день так и закончится под знаком гнева? Один из моряков что-то бормотал на нормандском диалекте, и Мегрэ приблизительно уловил смысл фразы: - Ну вот! Опять запахло жареным. Комиссар посмотрел ему в глаза. Тот покраснел и пробормотал: - Трефы козыри. - Тебе следовало бы сходить пиками, - заметил хозяин, только чтобы что-то сказать. 5. Адель и ее приятель Зазвонил телефон. Леон бросился к нему, снял трубку и тут же позвал к аппарату комиссара. - Алло! - раздался недовольный голос на другом конце провода. - Комиссар Мегрэ? С вами говорит письмоводитель комиссариата. Я только что звонил вам в гостиницу, и мне сказали, что вы, возможно, сейчас в "Кабачке ньюфаундлендцев". Простите, что беспокою, господин комиссар. Вот уже полчаса, как я вишу на телефоне. Никак не найти шефа! Что до комиссара опербригады, так я уже начинаю думать, не уехал ли он из Фекана. А у меня тут сидят два чудака. Они только что явились сюда и, кажется, хотят дать срочные показания. Мужчина и женщина. |
|
|