"Жорж Сименон. Петерс латыш " - читать интересную книгу автораПепито Морето поступил в "Мажестик" по рекомендации одного из официантов,
итальянца по происхождению, и произошло это за три дня до приезда четы Мортимер Ливингстон. По службе на него не было никаких нареканий. Его сначала прикрепили к залу, но потом, по его просьбе, перевели на номера. Наконец Мегрэ соединили с гостиницей "Босежур". - Алло!.. Позовите, пожалуйста, Пепито Морето... Алло? Что вы сказали?.. С багажом?.. В три часа ночи?.. Благодарю... Алло! Еще один вопрос. Корреспонденцию он получал на адрес гостиницы? Никаких писем не было?.. Благодарю, все. И Мегрэ с тем же противоестественным спокойствием опустил трубку на рычаг. - Который час? - поинтересовался он. - Десять минут шестого... Мегрэ дал шоферу адрес "Пиквикс-бара". - Вы в курсе, что они закрываются в четыре? - Неважно. Машина остановилась напротив бара-кабаре, на окнах которого были уже опущены металлические жалюзи. Из-под двери пробивалась тоненькая полоска света. Мегрэ знал, что обычно в таких ночных заведениях обслуживающий персонал, насчитывающий до сорока и более человек, имеет привычку ужинать перед уходом. Ужинают в зале, откуда только что ушли последние посетители, причем уборщицы уже берутся за работу. Тем не менее в "Пиквикс-бар" Мегрэ не пошел. Повернувшись спиной к кабаре, он направился к табачной лавчонке-бару на углу улицы Фонтен. В танцами или после них. Бистро было еще открыто. Когда Мегрэ вошел, трое мужчин, облокотившись о стойку, разговаривали о своих делах за чашкой кофе, сдобренного спиртным. - Пепито нет? - Давно ушел, - ответил хозяин. Комиссар заметил, что один из посетителей, который, по всей видимости, узнал его, сделал хозяину знак молчать. - Мы с ним условились встретиться в два, - пояснил Мегрэ. - Он был здесь. - Знаю... Я попросил танцора из заведения напротив передать ему пару слов. - Жозе? - Да. Он должен был предупредить Пепито, что я занят. - Жозе действительно заходил. По-моему, они разговаривали. Посетитель, который делал знаки хозяину, забарабанил кончиками пальцев по стойке. Он побледнел от бешенства: этих нескольких фраз, оброненных в бистро, вполне могло хватить, чтобы восстановить ход событий. В десять вечера или чуть раньше Пепито убивает Торранса в отеле "Мажестик". Судя по всему, у него были подробные инструкции, потому что он тотчас уходит с работы, заявив, что его вызвали к брату, отправляется в бар на углу улицы Фонтен и тут ждет. Несколько позже танцор, которого, как только что узнал Мегрэ, зовут Жозе, переходит улицу и передает ему задание; смысл его прост, как детская |
|
|