"Мэри Кэй Симмонс. Луч надежды [love]" - читать интересную книгу автора

время несчастного случая и теперь.., инвалид.
Слово инвалид, как ей казалось, звучало более нейтрально, чем фраза
"она более не может ходить" или "она прикована к коляске".
- Инвалид? Ну что вы, дорогая! - улыбнулась миссис Гордон. - Да она
так же здорова, как и любая другая десятилетняя девочка. Ведь слово
"инвалид" означает то же, что и "больной", не так ли?
- Да, наверное, - ответила Андреа. Интересно, почему миссис Барлет не
сочла нужным посвятить ее в подробности? И почему сама Андреа не
расспросила ее хорошенько? Не потому ли, что была слишком занята
собственными проблемами? Скорее всего, именно поэтому.
- Фелиция перемещается в инвалидном кресле, - продолжала миссис
Гордон. - Однако в остальном она абсолютно здорова, и есть основания
надеяться...
- Если я правильно вас поняла, Фелиция будет ходить? - с облегчением
спросила Андреа.
- Не уверена. То есть я хочу сказать - врач не уверен. Она не может
ходить с семи лет, с тех пор как выпала из машины. Внешне повреждений
никаких нет, но врач предполагает травму позвоночника. Но это только
предположение. Другие врачи полагают, что у девочки истерия или что-то
вроде психического шока. Ну а мистер Гордон и слышать не хочет ничего
подобного. Он говорит, что Фелиция абсолютно здорова и что никаких
душевных болезней у нее нет. - Ее лицо омрачилось. - И все же мне кажется
вполне вероятным, что в результате шока она могла уверовать в то, что
больше не сможет ходить. Только не говорите, пожалуйста, об этом мистеру
Гордону. Хорошо?
Чувствовалось, что миссис Гордон обеспокоена.
- Конечно, не скажу, - поспешно ответила Андреа.
Она сочувствовала этой женщине, а также миленькой Фелиции, которая по
какой-то причине не могла сама ходить.
- Вот так... - Миссис Гордон решительно выпрямилась. - Ну, а с
мистером Гордоном, моей дочерью Сарой и с ее мужем Джорджем Маклином вы
познакомитесь за обедом.
- С родителями Фелиции? - решила уточнить Андреа, удивляясь тому, что
мать Фелиции не присутствовала при первом разговоре.
- Нет-нет, - запротестовала миссис Гордон. - Видите ли, родители
Фелиции.., погибли во время той самой аварии, после которой у девочки все
это и началось. Мой старший сын Вильям был ее отцом.
"О Господи! Какая трагедия! - подумала Андреа. - Как тяжело,
наверное, было пережить подобное".
- О, простите! Я не знала... Проклятая миссис Барлет не удосужилась и
словом обмолвиться об этом!
- Ну конечно же. Как я и сама не сообразила, что миссис Барлет... -
Миссис Гордон улыбнулась. Ей, по-видимому, стало жаль Андреа, выглядевшую
очень расстроенной. - Давайте-ка оставим пока эту тему, мисс Вэйд. Мы уже
несколько смирились с происшедшим, ведь с того времени прошло уже три года.
Андреа посмотрела в карие глаза пожилой дамы, и ее собственные глаза
непроизвольно увлажнились. "Даже если и три года назад, все равно это
ужасно и будет оставаться ужасным всегда", - подумалось ей.
- Сколько часов в день, вы полагаете, должна заниматься Фелиция? -
решила сменить тему Андреа после небольшой паузы.