"Дэн Симмонс. Эндшпиль (Утеха падали 3)" - читать интересную книгу автора

камней и воспоминаний.
- О чем ты, Сол?
- Оберегу и этой Фуллер, должно быть, сейчас по меньшей мере
семьдесят. На фотографии, которую мне показывал Арон, изображен мужчина
лет шестидесяти. Как однажды сказал Роб Джентри, все они смертны. И со
следующим полнолунием уже не восстанут из мертвых.
- Значит, ты предлагаешь, чтобы мы просто оставались здесь? Сидеть у
моря и ждать погоды? - голос Натали задрожал от гнева. - Мы будем
прятаться, пока эти.., эти монстры не перемрут от старости или не угробят
друг друга?
- Здесь или в каком-нибудь другом безопасном месте, - ответил Сол. -
Тебе же известна альтернатива - нам тоже придется лишать кого-то жизни.
Натали вскочила и прошлась взад-вперед по узкой каменной стене.
- Ты забываешь, Сол, что я уже убила одного человека. Я застрелила
этого ужасного парня - Винсента, которого использовала старуха.
- К тому времени он уже не был одушевленным существом, - возразил
Сол. - Вовсе не ты, а Мелани Фуллер лишила его жизни. Ты просто
высвободила его тело из-под ее контроля.
- Тогда, насколько я понимаю, они все неодушевленные, - вздохнула
Натали. - И все-таки мы должны вернуться.
- Да, но... - начал Сол.
- Я не могу поверить, что ты всерьез готов отказаться от
преследования, - перебила Натали. - Подумай о том риске, на который ради
нас пошел Джек Коуэн в Вашингтоне, используя свои компьютеры, чтобы
получить все необходимые сведения? А долгие недели моих поисков в Торонто,
Франции, в Вене? А сотни часов, проведенных тобой в Яд-Вашеме?..
- Это было просто предложение. - Сол поднялся. - По крайней мере
совершенно не обязательно, чтобы мы оба...
- Ах, вот оно в чем дело! - воскликнула Натали. - Ну так забудь об
этом, Сол. Они убили моего отца, убили Роба, один из них посмел
прикоснуться ко мне своими грязными мыслями, и пусть нас только двое и я
все еще не знаю, что мы можем сделать, но лично я возвращаюсь в Америку. С
тобой или без тебя, Сол, я возвращаюсь.
- Ладно. - Сол протянул Натали ее сумку, и их руки соприкоснулись. -
Мне просто нужно было убедиться.
- Лично я ни в чем не сомневалась, - сказала Натали. - Расскажи мне о
той информации, которую ты получил от Коуэна.
- Потом, после обеда. - Он взял ее под руку, и они двинулись обратно
по акведуку. Их тени сливались и изгибались в высоких волнах набегающего
песка.
Сол приготовил восхитительный обед: салат из свежих фруктов, домашний
хлеб, который он называл багеле, запеченная в восточном стиле баранина и
на десерт сладкий турецкий кофе. Когда они вернулись в его комнату, чтобы
поработать, уже стемнело, и они включили шипящий и посвистывающий фонарь.
Длинный стол был завален папками, кипами переснятых документов,
грудами фотографий - на верхних были изображены жертвы концлагерей, с
безучастным видом взиравшие в объектив, - повсюду валялись сотни
желтоватых листков, исписанных убористым почерком Сола. На беленых стенах
комнаты были пришпилены списки имен, дат и карты расположения концлагерей.
Натали заметила старую фотокопию, на которой был изображен молодой