"Дэн Симмонс. Эндшпиль (Утеха падали 3)" - читать интересную книгу авторастаршая сестра отделения интенсивной терапии Филадельфийской больницы
общего профиля... - А что необычного в том, что врач женится на медицинской сестре? - удивилась Натали. - Ничего, конечно. Но согласно справкам, которые навел Джек Коуэн, до того момента, как доктор Хартман и сестра Олдсмит уволились и вступили в брак, все считали их отношения отчужденно-профессиональными. И более того, ни у одного из счастливых новобрачных не было двадцатитрехлетней дочери. - Тогда кто же?.. - Юная особа, известная в Чарлстоне под именем Констанции Хартман, очень сильно напоминает некую Конни Сьюэлл - медсестру из отделения интенсивной терапии, которая уволилась на той же неделе, что и сестра Олдсмит. Джеку не удалось получить более определенных сведений, но мисс Сьюэлл бросила свою квартиру и друзей, не поставив их в известность - куда направляется. Натали мерила нервными шагами маленькую комнату, не обращая внимания на шипение лампы и мечущиеся по стенам тени. - Значит, мы предполагаем, что во время этого безумия в Филадельфии Мелани Фуллер была ранена или получила травму. Газеты писали о том, что в реке Шилькил была найдена машина с трупом возле того места, где потерпел крушение фэбээровский вертолет. Но тело принадлежало не Мелани. Я знала, что она жива. Я чувствовала это. Стало быть, она была лишь ранена и заставила этого лесничего препроводить ее в местную больницу. А Коуэн проверил больничные записи? - Конечно. - Сол кивнул. - Он выяснил, что перед ним там побывал Масса старух, но ни одна из них не подходит под ее описание. - Это не имеет значения, - возразила Натали. - Старое чудище каким-то образом замело следы. Нам, ведь известно, что она умеет это делать. - Натали вздрогнула и потерла руки. - Значит, когда наступило время выздоровления, у Мелани Фуллер уже была готова группа обработанных зомби, которые и отвезли ее обратно домой в Чарлстон. Постой-ка, я догадываюсь.., мистер и миссис Варден привезли с собой больную бабушку... - Да, вроде бы матушку миссис Варден, - с легкой улыбкой ответил Сол. - Соседи ни разу ее не видели, но кто-то рассказал Джеку о том, как вносили в дом больничное оборудование. Это тем более странно, ибо, по сведениям, полученным из Филадельфии, мать Нэнси Варден скончалась еще в 1969 году. Натали снова заметалась по комнате. - А доктор, как его там?.. - Хартман. - Да.., а он с сестрой Олдсмит находится в доме Ходжесов, чтобы оказывать Фуллер первоклассную медицинскую помощь. - Натали замерла с широко раскрытыми глазами. - Но, Господи, Сол, это же очень рискованно! Что, если власти... - она замолчала. - Какие власти? - усмехнулся Сол. - Чарлстонская полиция никогда не заподозрит, что больная мать миссис Варден и исчезнувшая Мелани Фуллер - одно и то же лицо. Это мог заподозрить шериф Джентри.., у Роба была потрясающая интуиция.., но он мертв. Натали бросила на него горестный взгляд и глубоко вздохнула. |
|
|