"Константин Симонов. Воспоминания " - читать интересную книгу авторапостановкой от начала до конца, а на последнем этапе, буквально засучив
рукава и не уходя с репетиций, помогал молодому режиссеру выпустить спектакль. Не его вина, что спектакль вышел все же не летом, а лишь в конце осени 1940 года. Произошел довольно редкий случай - неопубликованную пьесу стали критиковать в печати еще до выхода спектакля [19]. Театр был вынужден приостановить почти законченную работу. Молодой автор стал переделывать пьесу, в чем-то, видимо, к лучшему, а в чем-то и к худшему. Создававшаяся обстановка никак не благоприятствовала работе. Но я это пишу не для того, чтобы защищать свою первую пьесу, мне просто кажется нелишним вспомнить, как в такой обстановке Берсенев решительно и весело работал над выпуском нового варианта пьесы. Хочу подчеркнуть именно это слово - весело. Он силой своей энергии и темперамента переборол все похоронные настроения, связанные с выпуском спектакля, казалось заранее обреченного на растерзание критики. В итоге спектакль был выпущен и имел - не берусь судить, заслуженный или незаслуженный - успех у зрителя и рецензии почти во всех центральных газетах, где хвалили и отчасти жалели актеров и дружно в пух и прах разносили автора. Берсенев отнесся к этому совершенно спокойно, спектакль "История одной любви" не только не снял, а, наоборот, густо включил в репертуар, и этот его, очень важный для самочувствия молодого автора, поступок был тоже одной из причин моей последующей, на протяжении ряда лет, совместной работы с Театром имени Ленинского комсомола. По утрам появлялись все новые и новые язвительные рецензии, а по вечерам во время спектаклей моей пьесы, на которые Берсенев часто заходил на пьесы, которая условно называлась "Герой Советского Союза". Я написал ее очень быстро и увлеченно - и потому, что сам: точно знал, чего хотел, и потому, что чувствовал - и театр и его руководитель, несмотря на то что первый блин вышел комом, верят в мою новую работу. Берсенев поддерживал мое боевое настроение. Очевидно, ому были тогда куда яснее, чем мне, промахи моей первой пьесы, но он предпочитал сетованиям на эту тему разговор о новом деле. Я дал ему пьесу утром, а к вечеру он уже прочел ее. Пусть меня упрекнут в нескромности - я все равно скажу, что в тот вечер у Берсенева было счастливое лицо. Именно так! Он считал, что пьеса как раз то, что сейчас нужно для его театра, и буквально после трехминутного разговора сказал, что сам будет ставить ее. Потом вдруг рассмеялся и добавил, что моя авторская ремарка насчет окна будет выполнена им в точности! Дело в том, что я созорничал и, держа в памяти поучительный, но все же задевший меня разговор в коктейль-холле, в нерпой же картине своей новой пьесы заставил героя прыгать из окна. В данном случае характер героя требовал, пожалуй, именно такого поступка - поэтому Берсенев смеялся и не возражал. Мы прощались уже поздно, на углу Брюсовского переулка, в котором жил Берсенев. - А как же мы все-таки назовем нашу с вами пьесу? - как бы подчеркивая этим словом "наша", что, если понадобится, он будет воевать за нее до конца, спросил Иван Николаевич. - Ведь назвать ее "Герой Советского Союза" - значит уже в афише начинать с конца! |
|
|