"Элисон Синклер. Вереница " - читать интересную книгу автора

отца, и пугали статистикой про матерей-подростков.
В тот день, когда я вернулась из клиники, а потом блевала час подряд и
не хотела тебе говорить, что со мной, - именно тогда это и произошло. Они
говорили, что я бью братьев и угрожаю физической расправой тому легавому,
который надругался над Петой. Они говорили, что их беспокоит моя склонность
к насилию. Мне, правда, не сказали, что ребенка у меня отберут; они были
слишком осторожны. Но мне дали это понять. Я просто не могла тебе
рассказать, потому что он - сама знаешь кто - внушил бы тебе, что я все
выдумала, а я не смогла бы этого вынести. Быть может, в его мире такого не
бывает, но мы-то с тобой знаем, верно? Я не хочу, чтобы мой ребенок
повторил мою судьбу. Я не хочу пережить то, что ты пережила в ту ночь,
когда Пету привезли домой изнасилованной. И я не хочу бить своего ребенка,
как била братьев, чтобы они не выросли убийцами. Надеюсь, здесь ему будет
лучше.
Пета! Обязательно попади на Олимпиаду! У тебя есть все данные - и
никому не позволяй внушить тебе, что это безнадежно, потому что ты слишком
поздно начала. Не позволяй, чтобы тебя всю оставшуюся жизнь считали
"травмированной". Да, это случилось, тебе было очень хреново, но ты
выдержала. Так что живи теперь дальше и делай то, что ты должна делать.
Когда тебя будут показывать по телеку, ты на Земле услышишь, как я буду
болеть за тебя.
Дэйв! Я знаю, как ты сердишься на меня. Ты уже полюбил моего будущего
ребенка. Я оставила тебе ультразвуковое фото, похожее на спаривающихся в
метель осьминогов. Найди хорошую женщину и роди десятерых (я имею в виду
детей, а не осьминогов). Одну из дочек назови в мою честь (Хэтэуэй, а не
Харриет, иначе я вернусь и застрелю тебя из лазерного пистолета). Но
сначала чуть-чуть остепенись. Я не хочу, чтобы тебя посадили в тюрягу за
то, что ты избил свою жену или убил кого-нибудь - просто потому, что тебя
достали. Поскольку сейчас я далеко и ты не сможешь мне двинуть, даю совет:
поступи на службу в полицию. Они там, конечно, не святые, но твой опыт
поможет тебе стать хорошим полицейским и, не исключено, даже исправить
немного нравы полиции. Ты же знаешь, почему дети ненавидят легавых... Я
хочу, чтобы ты защищал справедливость. Я хочу, чтобы ты был настоящим
рыцарем. Жаль, что ты не поверил в инопланетян. Я очень была бы рада, если
бы ты был сейчас со мной.
Джонни! Это хорошо, что ты любишь его... ну, сам знаешь кого - Аллена.
Чтоб мне провалиться, если вру! Папа не рассердился бы на тебя - и я тоже
не сержусь. Ты нравишься ему больше всех нас. Я думаю, из тебя выйдет
замечательный врач, если ты этого захочешь. Но знаешь, я немного беспокоюсь
за тебя. Будь собой! Запомни: ты ничем не обязан жертвовать для того, чтобы
тебя любили. Те, кто навязывает тебе свою волю, не любят тебя - они жаждут
власти. Так что следуй за своей звездой, и все будет хорошо. Не просто
хорошо - все будет гр-р-рандиозно! Ты только посмотри на дядю Стэна: с чего
он начал - и кем стал!
Джой, моя маленькая принцесса! Порой у нас с мамой опускались руки, и
если мы продолжали жить, то лишь потому, что не могли тебя бросить. Сейчас
тебе кажется, что ты попала в страну чудес. Надеюсь, это чувство останется
с тобой на долгое-долгое время. Только не превращайся, пожалуйста, в одну
из этих богатеньких сучек. Я серьезно! Мне кажется, ты станешь актрисой или
знаменитым видеопродюсером. Ты у нас та еще штучка... Не пойми меня