"Микола Сиротюк. Лихi лiта Ойкумени (Укр.)" - читать интересную книгу автора

Дмитро Мiщенко.

Лихi лiта Ойкумени


------------------------------------------------------------------------
Оригинал этого текста расположен в "Сетевой библиотеке украинской литературы"
OCR: Евгений Васильев
Для украинских литер использованы обозначения:
к, ║ - "э оборотное" большое и маленькое (коды AAh,BAh)
п, ┐ - "i с двумя точками" большое и маленькое (коды AFh,BFh)
I,i (укр) = I,i (лат)
------------------------------------------------------------------------


Частина перша. Утигури и кутригури

I

Та нiч була воiстину лiтня: тепла й тиха, з безмежно високим i чистим
небом над землею, з густо засiяними зорями в небi. А ще пахощi виповнювали
степ i розпирали груди неземними знадами. Присяйбiг, лише ┐х доста було б,
аби усолодити себе й задовольнитися солодощами земного буття. Та люди ║
люди, ┐м всього замало. Милувалися степовим привiллям i прагнули
пiднебесного, упивалися пахощами i не казали: наситились. Однi - здебiльше
молодшi - розпалювали багаття та обзаводились паливом, iншi клопоталися
бiля баранини, що смажилась на вогнi. Незабаром вечеря, а вечеря в степу,
пiд погожим лiтнiм небом - не менша втiха, нiж милування знадами. Вона
збира║ до гурту всiх: i мовчунiв, i балагурiв - тих, що лише полюбляють
слухати бесiду, i тих, що згуртовують бесiдникiв сво┐м веселим словом.
Вогонь то пригаса║, то знову розгоря║ться й жене прiч темiнь, дода║
тепла, а тепло спонука║ пастухiв до вигадок i робить бесiду такою ж
при║мною, як i знади степовi. Тож i не вмовка║ вона анi за вечерею, анi по
вечерi. Супокiй, тиша, властива супокою, нерiдко лускають i уступають
мiсце реготу, регiт - черговiй тишi, а то й злагодженiй пiснi. I так до
глибоко┐ ночi. Хтось, набiгавшись за день, засина║ ранiш, хтось - тодi
вже, як бесiдують найзавзятiшi, а комусь (здебiльше то лiтнi чи й зовсiм
лiтнi) доводиться пильнувати за вогнищем, як i за комонями, що пасуться
там десь, поодаль, до самого свiтанку. Лише вдосвiта дозволять собi
склепити повiки й заснути, як i всi, мiцним, непробудним сном.
Спали й тодi, як у степу зняли тривогу.
- Гей, кутригури! - гнав хтось iз вибалка огира й кричав що було сили.
- Бiда! На наших комоней посягнули татi! В погоню мерщiй!! В погоню!!
Того було доста, щоб збудився весь степ. Бо поскакали гiнцi степом -
вiд стiйбища до стiйбища i вiд оджаку до оджаку. Тривога кличе всiх, хто
здатний тримати меча в руках, i зводить у сотнi, а сотнi - в тисячу. Во┐
стають па свое мiсце, кметi - на сво║, нерiдко й хан об'явля║ться мiж
потривожених.
- Хто бачив татей? - пита║. - Хто може сказати, куди погнали наших
комоней?