"Фрэнк Сиск. Грешник погибнет от зла (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора Собеседник Максфилда неторопливо попыхивал трубкой. Его
звали Ричард Сенека, он был окружным прокурором. - Мне кажется, Герман, ты слишком преувеличиваешь. - Его трубка, как вулкан, извергла очередной клуб дыма. - Ты все воспринимаешь в черно-белом свете, без всяких оттенков. - Ладно. Я допускаю, что нахожусь сейчас под впечатлени- ем, Ричард. Несомненно. Но хотелось бы увидеть твою реакцию, когда ты прочтешь все, что я прочитал. Вот тогда и погово- рим. Они сидели в библиотеке Оливеровского особняка. Двери бы- ли слегка приоткрыты. Стоял погожий апрельский денек. В столбах солнечного света лениво кружились искорки пылинок, опускаясь еле заметным слоем на блестящие лаком поверхности мебели из темного дерева. Джеймса Мортона Оливера не было в живых уже около месяца. Его похоронили, но едва ли успели позабыть. Похороны выли- лись в грандиозное мероприятие. Среди присутствующих оказал- ся даже вице-губернатор штата. Почти все газеты штата выде- лили колонку или две, а "Квинспорт Квоут" разорилась на це- лую страницу для описания торжественных поминок. Сейчас Оли- вер - лишь кучка пепла в ряду урн, помещенных в фамильный склеп. Но бренные останки человека, суть его пройденного жизненного пути, были скрыты в спертой мгле склепа. А жаль! Если вынести их на всеобщее обозрение, может быть, разрушил- ся бы тот величественный образ, по которому скорбели знавшие мерзкой твари. Что касается Джеймса Мортона Оливера, каждый его шаг, каждый поступок не пропал бесследно для потомков. Его сек- ретный дневник давно уже превратился в пухлые тома, послед- ний из которых значился под четырнадцатым номером. В силу обстоятельств, сделавших Германа Максфилда душеприказчиком имущества умершего, ему первому выпало обнаружить дневник в старом сейфе, замурованном в самой глубине библиотеки. Всю предыдущую неделю он бегло просматривал полустершиеся запи- си, проникаясь тревогой, переросшей, в конце концов, в не- поддельный ужас. - Вот первый том, - протянул Максфилд Сенеке большую об- щую тетрадь. - Начинается с конца тысяча девятьсот сорок пя- того, когда Оливер находился в Вашингтоне. Во время войны он работал по контракту в морском флоте на какой-то гражданской должности, но думаю, первый том можно просто пролистать, там ничего интересного. Чисто бюрократические интрижки и сплет- ни. Я отметил абзацы, заслуживающие самого внимательнрго прочтения. - Ну, что ж, взглянем. - Сенека отложил в сторону трубку и раскрыл тетрадь в том месте, где была первая пометка. "72 января. Наконец-то дома,. Город еще никогда не выглядел таким |
|
|