"Фрэнк Сиск. Грешник погибнет от зла (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

Собеседник Максфилда неторопливо попыхивал трубкой. Его
звали Ричард Сенека, он был окружным прокурором.
- Мне кажется, Герман, ты слишком преувеличиваешь. - Его
трубка, как вулкан, извергла очередной клуб дыма. - Ты все
воспринимаешь в черно-белом свете, без всяких оттенков.
- Ладно. Я допускаю, что нахожусь сейчас под впечатлени-
ем, Ричард. Несомненно. Но хотелось бы увидеть твою реакцию,
когда ты прочтешь все, что я прочитал. Вот тогда и погово-
рим.
Они сидели в библиотеке Оливеровского особняка. Двери бы-
ли слегка приоткрыты. Стоял погожий апрельский денек. В
столбах солнечного света лениво кружились искорки пылинок,
опускаясь еле заметным слоем на блестящие лаком поверхности
мебели из темного дерева.
Джеймса Мортона Оливера не было в живых уже около месяца.
Его похоронили, но едва ли успели позабыть. Похороны выли-
лись в грандиозное мероприятие. Среди присутствующих оказал-
ся даже вице-губернатор штата. Почти все газеты штата выде-
лили колонку или две, а "Квинспорт Квоут" разорилась на це-
лую страницу для описания торжественных поминок. Сейчас Оли-
вер - лишь кучка пепла в ряду урн, помещенных в фамильный
склеп. Но бренные останки человека, суть его пройденного
жизненного пути, были скрыты в спертой мгле склепа. А жаль!
Если вынести их на всеобщее обозрение, может быть, разрушил-
ся бы тот величественный образ, по которому скорбели знавшие
покойника при жизни. Может быть, открылся бы им истинный лик
мерзкой твари.
Что касается Джеймса Мортона Оливера, каждый его шаг,
каждый поступок не пропал бесследно для потомков. Его сек-
ретный дневник давно уже превратился в пухлые тома, послед-
ний из которых значился под четырнадцатым номером. В силу
обстоятельств, сделавших Германа Максфилда душеприказчиком
имущества умершего, ему первому выпало обнаружить дневник в
старом сейфе, замурованном в самой глубине библиотеки. Всю
предыдущую неделю он бегло просматривал полустершиеся запи-
си, проникаясь тревогой, переросшей, в конце концов, в не-
поддельный ужас.
- Вот первый том, - протянул Максфилд Сенеке большую об-
щую тетрадь. - Начинается с конца тысяча девятьсот сорок пя-
того, когда Оливер находился в Вашингтоне. Во время войны он
работал по контракту в морском флоте на какой-то гражданской
должности, но думаю, первый том можно просто пролистать, там
ничего интересного. Чисто бюрократические интрижки и сплет-
ни. Я отметил абзацы, заслуживающие самого внимательнрго
прочтения.
- Ну, что ж, взглянем. - Сенека отложил в сторону трубку
и раскрыл тетрадь в том месте, где была первая пометка.

"72 января.
Наконец-то дома,. Город еще никогда не выглядел таким