"Кристина Скай. Черная Роза " - читать интересную книгу автораскорбным ветром.
"О да, я знаю это место", - с горечью подумал Дейн. Идеальное место для встречи контрабандистов. Идеальное место для спуска на воду быстроходного катера с грузом золотых гиней для Наполеона. И каждое переданное слово, каждая пущенная в дело гинея означали гибель еще одного английского солдата. Однако точеное лицо Рейвенхерета не выдавало этих мыслей. - Думаю, это название мне незнакомо, - хладнокровно солгал он, покачивая стакан с коньяком. - Ты говоришь, Фарли? - Так называется это место. Не вызывает никакого сомнения, что военные секреты уходят оттуда. Морское министерство преднамеренно выдало некоторые сведения для проверки, и информация попала в Париж через два дня. - Морланд помолчал, в задумчивости постукивая по трости указательным пальцем. - Морское министерство, разумеется, послало агента для расследования. В сущности, их было несколько. Два месяца спустя труп последнего из них прибило к берегу бухты Фарли - с перерезанным горлом. Морланд наблюдал, как пальцы Дейна сжимаются на красивом хрустальном стакане. Итак, Старик оказался прав и насчет Фарли тоже. Боже правый, есть ли что-нибудь, чего не знает чертов старый служака? - Все это, конечно, прискорбно, но не понимаю, какое отношение это имеет ко мне, - проворчал Рейвенхерст. Морланд не спешил с ответом. Он понимал, что следует быть предельно осторожным. - Надвигаются важные события, Рейвенхерст. К сожалению, я не имею права сказать тебе, что именно, но поверь, когда ты узнаешь обо всем, может Затем он понизил голос, подчеркивая значимость следующей фразы: - Предатель должен быть найден до того, как начнется новая операция. Найден и ликвидирован любой ценой. Поскольку ты знаком с этой местностью, Старик считает тебя самым подходящим кандидатом для этого задания. - К дьяволу логику! - огрызнулся Дейн, направляясь широкими шагами к каминной полке и с размаху ставя на нее стакан. - Ей-богу, он не просит многого, да? Я пять лет не был дома, старина, и еще шесть лет до этого провел на военной службе! Я потерял отца, брата и мать. Я вернулся домой, чтобы узнать, что моей, - его голос ожесточился, - невесты нет в живых. - Расправив плечи, он уставился на лужицы расплескавшегося по каминной полке коньяка, напоминающие кровь. Когда Дейн поднял взгляд, его лицо напоминало маску смерти. Морланд сидел неподвижно, в мучениях друга от видел отражение собственных ночных кошмаров. - Я потерял вкус к борьбе, - вымолвил наконец Рейвенхерст. - Нет, я больше не играю в солдатские игры. Море - чертовски холодная и злопамятная возлюбленная, Тони. Поэтому оставляю себе живых женщин и доброе вино, чтобы не думать ни о чем серьезном - только об удовольствиях предстоящей ночи! Морланд переплел пальцы, изучая хмурое лицо друга. Прищурив проницательные голубые глаза, он окинул взглядом покрытые шрамами запястья Дейна и серебрящиеся на висках пряди. Тони, разумеется, знал, что Рейвенхерст не любит обсуждать свою роль в разгроме флагмана Вильнева при Трафальгаре. Он также знал, что капитан категорически отказался от благодарности за храбрость в той битве. |
|
|