"Эдуард Мартинович Скобелев. Катастрофа" - читать интересную книгу авторапобережья, вовсю пользовавшееся электричеством, содержавшее джаз-банд и
труппу певцов, танцоров и фокусников. На веранде экспресс-бара чернорабочие или безработные, сплошь меланезийцы, гоняли биллиардные шары по полю из белого пластика. Азартные глаза, мускулистые торсы - обнаженные или в безрукавках. Тут же, галдя, толпились зеваки, среди которых были и австралийские матросы. Они поддерживали друг друга для общей устойчивости. Я заметил наглых парней в оливковых шортах и оливковых куртках. Они явно задирались, разговаривая между собой громко, будто кроме них на веранде никого не было. - Будет драка, - определил Макилви, увлекая меня в затемненный зал экспресс-бара. - Вы еще не знакомы с этими субчиками? - Кто такие? - Об этом громко не говорят. Официально - инструкторы местных полицейских сил, фактически - наемники, ударная сила адмирала в борьбе против партизан. "Дикие гуси", "солдаты удачи"... - И много их, инструкторов? - Кто знает, - отозвался Макилви, высматривая свободный столик. - Кое-кто называет наемников "батальоном белогубых", но, по-моему, их здесь десятка три, учитывая, что не всем одинаково везет и кое-кто выбывает... Танго хлынуло с маленькой эстрады, над которой кружились причудливые фонари из цветной бумаги. Запахи пота, табака, дешевых духов и кухни меня не угнетали - было хорошее настроение. В ожидании ужина мы пили какую-то дрянь и смотрели, как танцуют стройная меланезийка в кружевной короткой юбке и широкогрудый бородач в оливковой униформе. качались прижавшиеся друг к другу тени, плыли по полу цветные пятна... К нам подсел плешивый гуляка из европейцев. Дирижируя пивной кружкой, человек плакал, размазывая по щекам слезы. - Джентльмены, - сказал он, - я плачу! - Вижу, сэр, - равнодушно отозвался Макилви. - Прошли времена, джентльмены, когда гвоздь или наперсток определяли нашу цивилизованность!.. Макилви развел руками: - Сэр, я не выписываю чеков на предъявителя. Крепко выругавшись, незнакомец поплелся в дальний угол зала... Подали сырого тунца с лимоном и напиток из цветочного сока кокосовой пальмы. Я не был трезв настолько, чтобы по достоинству оценить вкус напитка, ради которого, очевидно, была погублена пальма - для сбора сока перерезают ее верхний стебель, подвешивая к нему сосуд... - Что такое одиночество? - вдруг спросил Макилви. - Фразы, фразы, надоели фразы!.. Говорить и спорить не хотелось. Я упрекал уже себя за выпивку. Мой организм не выносит взбадривания - алкоголь надолго выбивает меня из колеи. - Человек боится правды, - покачав головой, продолжал Макилви. - Чем мы отличаемся от меланезийцев с их табу? Они не называют вслух многие вещи, оттого что боятся злого духа, который помешает им достичь цели. Может, того же боимся и мы? Мне кажется, мы гораздо подлее - умалчивание обнажает нашу трусость не перед духами, а друг перед другом... Я не писатель, я не изощрялся в проповедях. Но я уверен, одиночество - это чувство |
|
|