"Карин Слотер. Кровь отверженных ("Округ Грант" #2)" - читать интересную книгу автора

- Да что ты меня уговариваешь?
Сара тоскливо охнула и откинулась на ограждение. Она чувствовала себя
глупо, словно тинейджер, а не взрослая женщина. С Джеффри она развелась два
года назад, после того как застала его с владелицей магазина вывесок. Зачем
Сара снова стала встречаться с ним, было непонятно ни ей самой, ни ее
родственникам.
Зазвучала баллада, и освещение померкло. Сара смотрела, как зеркальный
шар, свисавший с потолка, разбрасывает по катку маленькие светлые квадраты.
- Мне нужно в туалет, - сказала Сара сестре. - Постарайся увидеть
Джеффа, хорошо?
Тесс глянула поверх плеча Сары.
- Туда кто-то входит.
- Там две кабины.
Сара повернулась к женскому туалету и увидела, что туда вошла высокая
девушка-подросток.
Сара ее узнала: это была Дженни Уивер, одна из ее пациенток. Сара
помахала рукой, но девушка ее не заметила.
- Надеюсь, ты дотерпишь, - пробормотала Тесс.
Сара нахмурилась, увидев, что в туалет проследовала еще одна, но
незнакомая ей девушка-тинейджер. Как бы не осрамиться перед приходом
Джеффри!
Тесс мотнула головой в сторону входной двери.
- А кто это там такой? Высокий, красивый, темноволосый...
Сара не удержалась от глупой улыбки: она увидела Джеффри. Тот еще не
переоделся - не успел снять темно-серый костюм и галстук цвета бордо. В этом
зале почти все его знали: ведь он был начальником полиции в округе Грант.
Джеффри обменивался рукопожатиями и оглядывался по сторонам. "Должно быть,
меня ищет", - подумала Сара, глядя, как он протискивался через толпу, она
решила не привлекать к себе внимания. Пусть на этой стадии взаимоотношений
Джеффри возьмет инициативу на себя.
Сара познакомилась с Джеффри в начале своей карьеры. Она работала тогда
судебным следователем. Взялась за эту работу, чтобы немного заработать.
Хотелось помочь уходившему в отставку партнеру из детской клиники городка
Хартсдейл доктору Барни. Несмотря на то, что свое намерение она давно
осуществила, Сара работу не бросила. Ей нравилось решать задачи, которые
неизменно подбрасывала ей судебная медицина. Двенадцать лет назад Сара ушла
из отделения интенсивной терапии госпиталя Грейди в Атланте. Переход от
напряженной работы, где решались вопросы жизни и смерти, к небольшим
инфекциям и вздутым животикам был для нее потрясением. Работу коронера она
восприняла как вызов. Она оттачивала ум.
Джеффри наконец-то ее заметил. Он замер, обмениваясь на ходу
рукопожатием с Бетти Рейнольдс, и уголки его рта медленно приподнялись,
однако на лоб тут же набежала морщинка: владелица хозяйственной лавочки
"Файв-энд-дайм" втянула его в разговор.
Сара догадывалась, о чем вела речь Бетти. В последние три месяца
магазин дважды ограбили. Бетти была настроена решительно, и, хотя Джеффри
слушал ее невнимательно, она упорно продолжала говорить.
Наконец Джеффри кивнул, похлопал Бетти по спине, пожал руку. Скорее
всего, договорился о встрече на следующий день. Высвободился из толпы и
пошел к Саре, лукаво улыбаясь.