"Леонид Словин. Пауки " - читать интересную книгу автораСледующей моей заботой был коридор. Я схватил валявшуюся в ванной на полу махровую простыню, бросился на лестничную площадку. Кто-то из соседей мог увидеть кровавые пятна и вызвать полицию, посчитав, что убийца, то есть я, сбежал! Я включил свет в подъезде, осмотрел лестницу. По непонятным причинам кровь оказалась только на моей площадке. Мне не пришлось больше нигде вытирать. Только у собственной двери. Можно было уходить... Я захватил карманный русско-ивритский разговорник и телефонную карточку, забыв, что во всем мире связь с полицией предоставляется бесплатно. Уже уходя, снова нагнулся над трупом. Тело было еще мягким и теплым. Я нащупал на поясе у убитого кожаную сумку - "напузник". Отдернул "молнию". Израильское удостоверение личности - "теудат зеут" - лежало в верхнем отделении, я выхватил его, снова задернул "молнию". Сунул удостоверение себе в карман. Полиция могла спросить меня о его личности. Я не запер дверь. Я все холодно рассчитал. Ключ оставил снаружи в замке. Никто не мог обвинить меня в том, что я запер труп убитого в своей квартире. "Мне нечего скрывать..." вот теперь это... Телефон-автомат на перекрестке Цомет Пат был занят. Было три часа пополудни. Через несколько часов начиналась суббота - "шабат". Движение общественного транспорта прекращалось до следующего вечера. Какой-то человек пытался войти в закрытый уже ресторан, на вывеске которого под портретом розовощекого официанта шла крупно строчка по-русски: "При заказе полного ужина - водка без ограничений!" Накануне мы бродили здесь допоздна с моим израильским приятелем - Изей Венгером. Венгер - большелобый, с набрякшими подглазьями, косая сажень в плечах - ходил нелегко. У него болели колени. Семейный врач медицинской кассы определил его болезнь мудрено, но Венгер сам был врачом и знал себя лучше. Каждый вечер перед сном ему следовало ходить по нескольку часов, чтобы потом сразу свалиться на кровать и заснуть. -"Он шел на "Одессу", а вышел к "Пиканти"..." - заметил Венгер, когда мы задержались с ним в очередной раз у перекрестка. Забытый шлягер советских времен. На перекрестке Цомет Пат, у автозаправочной станции, находился |
|
|