"Лиза Джейн Смит. Дочери тьмы ("Царство Ночи" #2) " - читать интересную книгу автора

Ровена сидела на ступеньках. Она так устала и так была поглощена
свалившимися на них новыми заботами, что даже не убрала со лба упавшую прядь
волос.
- Возможно, мне не следовало приводить вас сюда, - тихо сказала она. -
Может быть, здесь еще хуже.
Она больше ничего не сказала, но Джейд смогла уловить ее следующую
мысль: "Возможно, нам придется вернуться".
Джейд рассвирепела.
- Ничего хуже этого быть не может! Я лучше умру, чем вернусь!
Вернуться, чтобы снова зависеть от мужчин? Чтобы выйти замуж и попасть
в кабалу? Чтобы снова видеть вокруг эти хмурые лица, этих неизлечимых зануд,
готовых осудить все, что ни делается, точно так же, как четыреста лет назад?
- Мы просто не можем вернуться, - сказала она.
- Вот именно, не можем, - сухо подтвердила Кест-рель. - Разве что
захотим кончить так же, как тетя Опал, либо... - она сделала
многозначительную паузу, - ...либо, как наш дядюшка Ходж.
Ровена подняла глаза.
- Не смей упоминать об этом!
У Джейд желудок сжался в тугой комок.
- Они этого не сделают, - проговорила она, пытаясь отогнать воскресший
в памяти образ. - Они не поступят так с собственными внучками.
- Если мы не хотим возвращаться, - сказала Кест-рель, - то должны
смотреть только вперед. Нужно решить, как нам теперь быть без помощи тети
Опал... особенно если здесь поблизости действительно бродит охотник на
вампиров. Но, прежде всего, что нам делать с этим? - Она кивнула в сторону
тела.
Ровена лишь беспомощно покачала головой. Она оглядела весь погреб,
словно могла найти ответ где-нибудь в углу. Затем ее взгляд упал на Джейд и
задержался... Джейд почувствовала, что сестра внимательно изучает ее.
- Джейд! Что у тебя в куртке?
Джейд не могла соврать сестре. Она развернула куртку и показала Ровене
котят.
- Я не думала, что мой чемодан убьет их.
У Ровены не было сил сердиться на нее. Она закатила глаза и, вздохнув,
раздраженно спросила:
- Зачем ты их сюда принесла?
- Я хотела похоронить их на заднем дворе и пошла в подвал за лопатой.
Последовала долгая пауза. Джейд смотрела на сестер, те - друг на друга.
Потом все трое посмотрели на котят... и, наконец, на тетю Опал.
Мэри-Линетт плакала.
Эта ночь была так прекрасна. Просто идеальная ночь для наблюдений.
Неподвижный и теплый воздух создавал замечательную видимость. Световых помех
почти не было. На викторианской ферме, стоявшей как раз у подножия холма,
где расположилась Мэри-Линетт, светилась лишь пара окошек. Миссис Бердок
была неизменно бережливой.
А вверху через все небо, словно река, протянулся Млечный Путь. В южной
стороне, куда Мэри-Линетт направила свой телескоп, взошло созвездие
Стрельца, которое всегда напоминало ей скорее чайник, чем лучника. Прямо над
носиком чайника повисло бледно-розовое пятно, похожее на облачко пара. Но
это был не пар, а звездное скопление. Звездная система туманность Лагуна.