"Лиза Джейн Смит. Дочери тьмы ("Царство Ночи" #2) " - читать интересную книгу автора Через кухню Мэри-Линетт заглянула в гостиную. Там на кушетке сидел
парень. Виден был лишь его белокуро-пепельный затылок. Пожав плечами, она взялась за дверцу холодильника и вдруг услышала свое имя. - Мэри-Линетт очень дружна с ней, - быстро, но с легким акцентом говорила Клодин. - Помню, несколько лет назад она помогала ей чинить загон для коз. Разговор шел о миссис Бердок! - ...Почему она держит коз? Помню, она говорила Мэри-Линетт, что это будет для нее подспорьем, когда она уже не сможет выбираться из дому достаточно часто. - Как странно. - Голос у парня был ленивый и беззаботный. - Что она хотела этим сказать? Замерев на месте, Мэри-Линетт внимательно вглядывалась в то, что происходило в гостиной. Она увидела, как Клодин пожала плечами в своей легкой очаровательной манере. - Должно быть, она имела в виду молоко: сейчас у нее каждый день есть свежее молоко. Ей не приходится ходить в магазин. Но я не знаю. Вам лучше спросить у нее самой. - Клодин улыбнулась. "Час от часу не легче, - подумала Мэри-Линетт. - С какой стати этот парень явился сюда и расспрашивает о миссис Бердок?" Ну конечно! Наверное, это полицейский или кто-то в этом роде. Возможно, офицер ФБР. Однако по голосу не скажешь: звучит слишком молодо для полицейского. Разве что это сыщик, который собирается внедриться в школу. Мэри-Линетт потихоньку проскользнула в кухню, откуда все было лучше видно. молод. Да и на детектива, какого ожидала увидеть Мэри-Линетт - проницательного, умного и целеустремленного, - он тоже не тянул. Это был всего лишь самый красивый юноша, какого она видела в своей жизни. Высокий, тонкий, изящный, он сидел у журнального столика, вытянув перед собой длинные ноги. Выражением лица он походил на большого симпатичного кота: резкие черты, слегка раскосые озорные глаза и обезоруживающая ленивая усмешка. Нет, не просто ленивая, подумала Мэри-Линетт, а дурацкая и льстивая. А может, даже тупая. Красивые парни не производили на Мэри-Линетт впечатления, если только не были худощавыми и темноволосыми и если с ними не было интересно, как... ну, как с Джереми Лаветтом, например. У роскошных парней, этаких ленивых больших котов, нет никаких стимулов развивать свой ум. Они самовлюбленные и тщеславные, и их коэффициента умственного развития хватает лишь на то, чтобы кое-как переползать из класса в класс. Вот и этот парень в гостиной выглядит каким-то сонным и расслабленным. "Какое мне дело, для чего он к нам заявился. Пойду-ка я лучше к себе наверх". Но тут парень поднял руку и, повернувшись вполоборота, помахал ей в знак приветствия. Он не смотрел на Мэри-Линетт, но явно дал понять, что обращается к ней. Теперь она видела его профиль. - Привет! - Мэри-Линетт, это ты? - окликнула ее Клодин. - Да. - Открыв дверцу холодильника, Мэри-Линетт чем-то шумно громыхала. - Я ищу банку с соком. Мне нужно идти, я спешу. От досады и растерянности у нее сильно забилось сердце. Так, он ее |
|
|