"Лиза Смит. Колдунья ("Царство Ночи" #3) " - читать интересную книгу автора

и ты скажешь мне спасибо.
- Блейз, послушай, если ты причинишь ему зло, то больно будет мне.
- Ничего, переживешь. - Еще одна неоновая вспышка осветила лицо Блейз.
Tea показалось, что перед ней сидит сама богиня судьбы. - Лучше немного
пострадать теперь, чем потом умереть.
Tea всю трясло. Она разозлилась на себя, на Блейз, ей было страшно за
Эрика. Если бы она продолжила спорить с сестрой, та, возможно, прислушалась
бы к ее аргументам. Но Tea была уже не в состоянии контролировать себя.
- Сомневаюсь, что у тебя это получится! - запальчиво воскликнула она. -
Ты не сможешь отнять его у меня, ни за что.
Блейз некоторое время молчала, словно лишилась дара речи, потом,
запрокинув голову, громко рассмеялась и снисходительно произнесла:
- Tea, я могу отбить любого парня в любой момент и у кого захочу.
Именно это я и собираюсь сделать с Эриком.
- Но Эрик любит меня, и ты не сможешь этого изменить. У тебя ничего не
получится.
На лице Блейз заиграла таинственная улыбка.
- Посмотрим, - тихо и с затаенной угрозой промолвила она.

Tea снились кошмары. Она видела залитое кровью лицо Ренди Марика,
сквозь которое вдруг начинало проступать лицо Эрика. Едва первый луч солнца
проник в спальню, она проснулась.
Их с Блейз спальня была поделена на две части. Одна, выдержанная в
голубых и светло-зеленых тонах, была чисто прибрана, в другой царили ужасный
беспорядок и красный цвет, возбуждающий одновременно и страсть, и ненависть.
В такой ранний час Блейз обычно спала, но сегодня ее уже не было в
комнате. Дурной знак: Блейз никогда ничего не делала просто так.
Tea оделась и тихо спустилась вниз. Магазин был еще пуст, и только
Тобиас уныло сидел на своем привычном месте возле кассы. Он что-то буркнул в
ответ на приветствие Tea и продолжил сосредоточенно рассматривать стену,
наматывая на палец прядь своих кудрявых каштановых волос. Tea направилась в
мастерскую.
Блейз сидела за длинным рабочим столом. На голове у нее красовались
наушники от плеера, и она что-то мурлыкала себе под нос. Перед ней на столе
были разложены камни, травы и несколько рисунков. В том, что касалось
создания украшений, Блейз была настоящим гением. Чаще всего она использовала
древние декоративные мотивы и давно забытые техники. На этот раз она делала
ожерелье: пчелы, бабочки, цветы, змеи, дельфины - все гармонично сплеталось
в причудливом магическом узоре.
Блейз знала свое дело. Каждый элемент нес определенный смысл, но
подчинялся единому замыслу. Так же вдумчиво она подбирала и камни. Каждый из
них должен был увеличивать силу другого: рубин - для возбуждения желания,
черный опал - для его удержания, гранат - для разжигания страсти, топаз -
для сильного влечения... И наконец, венец всей композиции - шестиконечная
звезда из серо-голубых сапфиров под цвет ее глаз.
Блейз раскладывала камни и элементы в соответствии с заранее
нарисованным эскизом. В каждой фигурке были емкости для трав и порошков,
усиливающих магическое воздействие. Все снадобья точно дозировались, и само
ожерелье составлялось, как лекарство, по рецепту.
Даже дизайн ожерелья был колдовским. Каждая линия, каждый завиток или