"Винс Смит. Жизнь Софи " - читать интересную книгу автора

где жили работники заповедника и члены их семей. Это было в нескольких
сотнях метров от питомника. Когда Софи спокойно появилась на территории
лагеря, большинство его обитателей бросилось врассыпную. Не понимая причины
такого переполоха, Софи расположилась у дома одного из работников питомника,
Диксона, и начала играть с цветами в саду. Диксон пригласил ее домой и
напоил чаем. После этого он отнес ее назад в питомник.
После второго побега ее долго не могли найти. Сотрудники прочесали
близлежащий лес. Оказалось, она перешла по запруде на другой берег реки, где
была выгородка для взрослых шимпанзе. Затем взобралась по ступенькам на
деревянный помост, с которого туристы наблюдали за шимпанзе. Там она
подобрала небольшое переговорное устройство, оставленное одним из
работников, сунула его в складку между животом и бедром, которую называют
"паховым карманом" шимпанзе, и направилась дальше. В конце концов Диксон
обнаружил ее у болота на полпути к нашему дому. Он считает, что она
подобрала переговорное устройство в надежде услышать мой голос. Он спросил
Софи: "Ты ищешь Винса и Оливера?" Она тут же начала оглядываться вокруг.
В конце концов Софи смирилась с тем, что теперь питомник стал ее новым
домом. Она стала членом группы шимпанзе, которые жили в условиях,
приближенных к дикой природе Африки. Я часто вспоминал обещания, которые я
нашептывал ей много лет назад в Честере, и чувствовал, что наконец мне
удалось выполнить свои "родительские" обязательства.
Сезон дождей окончился, трава пожухла и высохла. Однажды жарким
солнечным утром наш садовник Пол собрал золу от костра, который разводили
накануне вечером, и выбросил ее в кусты. Он не заметил, что в золе
оставалось несколько непрогоревших угольков. Попав на сухую траву, они тут
же подожгли ее. Ветер быстро раздул пожар, который вскоре полыхал уже у
нашего гаража. Одри, которая в тот момент была в доме, все не могла понять,
что за громкий гул доносился снаружи. Она пошла посмотреть, в чем дело, и
столкнулась с бежавшей навстречу девушкой.

- Одри, скорее! Буш загорелся!
Огонь уже полыхал вовсю. Одри позвала на помощь наших работников. Те
попытались ветками потушить огонь. Оливер тоже хотел помочь тушить огонь, но
Одри велела ему держаться подальше. Пока они сбивали языки пламени в одном
месте, они вспыхивали в другом. Даже вчетвером они не могли справиться с
огнем. Нужно было звать на подмогу. У нас в доме было только одно
радиопереговорное устройство, и в то утро я забрал его с собой.

Тем времени пламя уже охватило площадь примерно сто метров в длину и сорок
метров в ширину и двигалось по направлению к дому. Всех охватила паника.
Поняв, что наш дом вот-вот сгорит, Оливер заплакал. Одри бросилась к дороге,
надеясь перехватить какую-нибудь машину.
На вершине холма был оборудован наблюдательный пункт. Дежурившие там два
работника видели, что что-то горит, но решили, что мы жжем мусор. Однако
когда огонь начал распространяться, они по радио объявили пожарную тревогу:
"Дом девять-девять горит!" В тот момент я находился в питомнике и не поверил
своим ушам. С ужасом осознав, что моя семья в опасности, я бросился к
машине. Несколько сотрудников набилось на заднее сиденье. В то же самое
время другие работники заповедника подтягивались к нашему дому с
противоположной стороны. Взвод английских военнослужащих, которые проводили