"Олег Павлович Смирнов. Неизбежность (Дилогия, #2) " - читать интересную книгу автора

Колбаковский отвечает с улыбкой и вместе с тем построжав:
- Ликует. Хотя родина моя, к твоему сведению, Ставропольский край,
станция Прохладная...
- Прохладная? Вот бы туда из данного пекла!
- Ас монгольскими краями, Свиридов, я тоже, считай, породнился, сколь
оттрубил тут... Да и ты породнишься!
- Трубить придется?
- Не обязательно. Хватит того, что пройдешь по стране свопми ножками,
увидишь ее своими глазками.
- Ежели к тому же Егорша и с какой монголочкой обзнакомится... - Это
мой верный ординарец Миша Драчев.
- У тебя одно на уме, - отмахивается от пего Свиридов.
- А что? Плохо, что я завсегда про то думаю? Ха-ха!
Между станцией Баяп-Тумэнь и городком при ней мы сразу увидели своего
рола кладбище списанных танков. В квадрате полтора километра на полтора
поржавелые стальные коробки, оружие снято, гусеницы сняты. Старшина
Колбаковский объяснил: эти таыкп подбиты на Халхпы-Голе, в тридцать
девятом, когда советско-монгольские войска давали отпор японским
захватчикам.
"БТ-7", "БТ-5", танк-амфибия, смахивающий по форме на пресспапье, таких
танков в пашей армии мало. За шесть минувших лет у нас появились новые,
мощные, сверхсовременные танки - ого-го!
Чего стоят, скажем, "Т-34" пли "ПС" - великолепные грозные машины. Я
думаю: "Видно, жестокие бои были на Халхин-Голе.
Но с той поры как далеко шагнула наша военная техника!" Та самая, от
которой гудит нынче монгольская степь, пропахшая не только полынью, по и
порохом...
От Баян-Тумэпп, куда прибыли в полдень, мы шагаем уже часа полтора;
станция и городок - смесь деревянных домов и войлочных юрт - остались
позади, в знойном мареве; оно встает и впереди, переливается над
всхолмленной степью, над тем, что творится в ней. Бог ты мой, что там
творится! На своем веку я перевидал скопления людей и техники - особенно
накануне крупных наступлений, - но такого, клянусь, не видел! К
Баяи-Тумэни - от Борзи сюда вела уже однопутка - подходили эшелон за
эшелоном, войска быстренько выгружались, строились и уходили в знойную, с
блеклой травой и небом степь, как бы всасываемые ею. Но эшелонов было
столько, что, как рассказал мне Федя Трушин, всеведущий замполит
батальонный, железная дорога на участках Карымская - Борзя и Борзя -
Баян-Тумэнь не справлялась, и потому командование решило моторизованные
части и артиллерию на механической тяге выгружать на участке Чита -
Карымская и направлять их своим ходом по грунтовкам. Это значит: 500 - 600
километров до района сборов топай железными ножками. А нас, пехоту,
поскольку ножки наши обыкновенные, человеческие, довезли аж до
Баян-Тумэни. Благодарим за чуткое отношение. И сейчас мы топаем к
дивизионному району сбора за Баян-Тумэпью, за рекой Керулен (Федя Трушин
сказал: голубой Керулен, и это прозвучало как голубой Дунай, но мне, не
видавшему Дуная, по видавшему Дон и Волгу, Керулен не показался могучим;
впрочем, для этой засушливой, маловодной части Монголии и Керулен и
Халхпп-Гол - реки что надо). Я иду во главе роты и посматриваю по
сторонам. О, черт возьми, пу и нагнали нашего брата! Пехотные колонны,