"Леонид Смирнов. Чужими руками ("Черный археолог") " - читать интересную книгу автора

светильника, которые имели форму танцующих индианок. В дальнем углу была
дверь в умывальную комнату.
Служитель заученно поклонился, получил чаевые и исчез. Девочка осталась
неподвижно стоять посреди комнаты, словно спала. Под толстым слоем румян и
грудами золотых украшений трудно было разглядеть, что на самом деле
представляет собой строптивая китаянка Юйхе. И китаянка ли она вообще?
- Раздевайся, сними с себя побрякушки и смой эту гадость с лица,-
усевшись на край тахты, распорядился Платон. Он почувствовал себя султаном,
к которому привели новую наложницу. Юйхе не пошевелилась.- Ну, чего ждешь?
Раздевайся. Пожалуйста,- добавил Рассольников, и волшебное слово разом
подействовало.
Пока девочка стаскивала с себя многочисленные одежки, снабженные
десятками пуговиц и крючков, Платон даже вздремнул. Наверняка в этой
процедуре должен был активно участвовать вожделеющий посетитель. Изнемогая
от желания, он бы часами боролся с непокорным нарядом...
Вконец запутавшаяся в застежках девочка всхлипнула и тихо попросила на
пиджин-инглиш:
- Помоги. Там четыре крючка на спине. Мне не расстегнуть.

***

Открыв глаза, археолог с готовностью ей помог. У черных археологов -
умелые и нежные руки. Материальная культура требует деликатного обращения.
Тело Юйхе оказалось стройным и хрупким. "Каково ей приходится под таким
грузом?" - удивился Платон и тотчас обнаружил под самой нижней, кисейной
рубашонкой тоненький антигравитационный поясок. Он рассчитан на пятьдесят
килограммов и больше похож на украшение, чем на транспортное средство.
- Ты прекрасна как цветок лотоса,- сорвалось с уст Рассольникова.
И, как ни странно, эта банальная фраза возымела действие - девочка
начала оживать прямо на глазах.
Юйхе расправила плечи, подняла тонкие руки и, повернувшись к небольшому
зеркалу в фигурной бронзовой раме, стала расплетать мелкие косички и
расчесывать свои чудесные черные волосы. Острые грудки ее приподнимались и
опускались, так что у археолога сладко защемило сердце. Он чувствовал, как
приливает его мужская сила.

***

На сей раз Платон не стал торопить Юйхе. Он любовался, и радость его
была тиха - жажду истинной красоты быстро не утолить. В долгом походе у него
было время соскучиться по женским прелестям.
- Ты очень спешишь, господин? - вдруг обернулась Юйхе.
Карие миндалевидные глаза светились как две редкостные жемчужины. На
китаянку она была похожа не слишком - разве что на жительницу Гуандуна.
- Поспешай не торопясь,- ответил старинной поговоркой Рассольников.- Я
подожду. Надеюсь, мы вместе примем ванну.
- Здесь нет ванны,- сказала девочка, поразив его в самое сердце.-
Только тазик и кувшин с водой.
- Хорошо, я тебя обмою,- произнес Платон и, поискав глазами, обнаружил
кнопку вызова.