"Игорь Смирнов. Сага о драконе" - читать интересную книгу автора

- Джексом, это и есть та юная леди, которую я встретил, прибыв к вам.
Она утверждает, что вместе со своими товарищами прибыла из одной вашей
дальней хижины. По-моему, ее зовут Карен.
Увидев, как меня ошеломило его последнее замечание, он довольно угрюмо
усмехнулся.
- Нет, мыслей я не читаю, а вот наши драконы - похоже, да. Твое имя мне
передал Кант. Ты вообще с ним говорила?
И опять я поздновато сообразила, что проделала нечто необычное для
этого мира. Облизывая сухие губы и пытаясь найти хоть немного слюны, чтоб
смочить вдруг пересохший рот, я ошарашенно покачала головой и сказала:
- Вслух не говорила. Я мысленно назвала им свое имя. Тот, который
поменьше, - я показала на Рута - сказал, что его зовут Рут, но это - все,
что я разобрала.
Мужчины изумленно переглянулись.
- Ты поняла Рута?!? - спросил Джексом.
- Не совсем, - пробормотала я. - Единственное, что до меня дошло - его
имя. Остального не поняла. Слишком много помех.
Они отвернулись и опять заговорили друг с другом, а я слышала лишь
случайные слова, вроде "...не понимает всех драконов, как Лесса",
"кандидат", "высиживание", "королева". Наконец они повернулись обратно ко
мне, и Ф'нор сказал:
- Лорд Джексом и Рут вместе с Кантом сходятся в том, что, хотя девушек
редко выбирают для Запечатления во время Высиживании - разве только
королевского яйца - ты могла бы стать превосходным кандидатом. По какой-то
причине тобой заинтересовались оба дракона, а почему, они нам не говорят.
Выводок Рамоты должен вылупиться на днях, и нам нужно еще несколько
кандидатов, особенно для единственного королевского яйца. Несколько
предполагаемых кандидатов недавно захворали и, похоже, не оправятся от
болезни вовремя, чтобы успеть к выведению. Не желаешь ли занять их место в
качестве кандидата?
Я понятия не имела о большинстве тех странных вещей, на которые
ссылался Ф'нор, но появилось отчетливое ощущение, что, если б я
отказалась, то определенно пошла бы против местных обычаев. Кроме того,
меня заинтересовало, что за болезнь вывела из строя тех кандидатов.
- Почла бы за честь. Можно мне дать знать своим об этом, чтоб они не
волновались? И не могут ли они последовать за мной?
Я думала, что не очень разумно отделяться от единственных знакомых мне
людей, и, кроме того, капитану не понравилось бы, останься кто-то из нас
без страховки.
- Да, ты можешь сообщить друзьям, и нет, всем им никак с нами
отправиться не удастся. Впрочем, двое смогут уместиться вместе с нами на
спине у Канта. Когда мы попадем в Бенден, я спрошу, нельзя ли послать за
остальными какого-нибудь всадника, но обещать не могу. Ну, двигай. Времени
у нас немного, меня ждут.
Ф'нор и лорд Джексом смотрели, как я объясняла Дорис, что случилось. Мы
с ней пришли к единому мнению: это для меня - превосходная возможность
побольше узнать о местных обычаях, особенно тех, о которых мы слышали, но
не могли правильно перевести. Мы решили, что она и Доона будут
сопровождать меня в Бенден, где бы он ни находился.
Затем Ф'нор помог нам взобраться на спину Канта. Влезши в упряжь