"Барбара Доусон Смит. Любовь-победительница " - читать интересную книгу автора

устремилась за слугой. Дверь в дальнем конце коридора захлопнулась. Она
распахнула ее, спустилась по каменным ступенькам и оказалась в просторной
кухне. В камине потрескивали дрова, наполняя помещение уютным теплом; огонь
отражался в рядах медных горшков и серебряных тарелок на полках. Одноухий
полосатый кот устроился на шкафу, сверкая зелеными глазами.
Мэри скромно стояла в сторонке, не зная, как слуга отреагирует на ее
присутствие. Ей потребовалось все мужество, чтобы совершить путешествие из
Суссекса в битком набитой пассажирами почтовой карете. Торговец с пышными
рыжими бакенбардами таращился на нее всю дорогу, а потом, подмигнув,
предложил стать ее провожатым в городе. Она сумела ускользнуть от него на
станции, смешавшись с толпой, и бродила много часов, прежде чем разыскала
дом, адрес которого запомнила из единственного письма, полученного от Джо.
Опустившись на нижнюю ступеньку, Мэри погладила собаку, и та заскулила
от удовольствия, прижавшись к ее ногам теплым телом.
Мэри первый раз оказалась предоставленной самой себе. Раньше рядом
всегда были отец и Джо, потом к ним присоединился Виктор Габриэль. При мысли
о женихе Мэри вновь охватило чувство вины. Он был таким чистым в помыслах,
таким невероятно праведным. До сих пор она не демонстрировала ему ту темную
сторону своего характера, с которой все время боролась. Сейчас же она
проявила себя недостойной его, поступив вопреки воле отца.
Вернулся ли уже Виктор из Дувра? Бросились ли они с отцом на ее поиски?
Нет, папа даже Джо не стал искать, и тем более он никогда не последует
за Мэри в Лондон, в этот вертеп греха и порока. Она должна рассчитывать
только на себя.
Мэри уже в сотый раз представляла, как ее отец находит письмо, которое
она написала перед своим бегством. Как же он, наверное, рассердился! И что
еще хуже - разочаровался в ней! Несмотря на суровость, он любил ее и Джо.
Она дорожила воспоминаниями о том, как он читал им перед сном, как
аплодировал библейским сценам, которые они разыгрывали, как учил их
запускать камешки по воде. Она сжалась при мысли, что причинила боль отцу,
ведь он и так до сих пор страдал из-за смерти мамы и бегства Джо.
Последние три месяца Мэри пыталась быть покорной дочерью. Она готовила
отцу еду, переписывала его проповеди и пела псалмы на каждой службе.
До вчерашнего вечера, когда неожиданное видение изменило все.
- Я вижу, вы познакомились с Принни, - сказал слуга, держа в руке
чайник из коричневой глины. - Должно быть, умеете обращаться с живностью,
как и ваша сестра.
Глаза Мэри наполнились слезами. Джо вечно кормила голодных бродячих
собак и кошек, перевязывала птицам сломанные крылья, не обращая внимания на
недовольство отца, который твердил, что природа сама позаботится о них.
Воспоминания пронзили сердце, словно острый нож. Если бы она не отвернулась
от Джо... Если бы только Джо не поддалась греховным искушениям...
Слуга налил ей чашку чая.
- Идите сюда, - позвал он. Когда Мэри подошла к столу, он покачал
головой:
- Да вы редкая скромница. Ваша сестра сейчас бы болтала без умолку,
задавая вопросы и требуя ответов.
Мэри, сняв мокрую накидку, присела на краешек стула и отпила глоток.
- Сэр, прошу вас, я целый день была в пути. Не могли бы вы сказать мне,
где она?