"Дебора Смит. Змей-искуситель " - читать интересную книгу автора

- Вы должны гордиться сыном, миссис Тэкери. Дэвис очень старался
соответствовать тем высоким требованиям, которые вы с его отцом установили.
Так, она ничего не знает. Как и мой сын, эта Эдди верит в созданную
мной легенду. Я повернулась к Дэвису:
- Что конкретно вы сделали? Скажи мне немедленно. Я должна это знать.
- Сейчас нет времени. Они уже здесь. Занимаем оборону!
Три больших черных седана выехали из-за поворота. Они въехали на нашу
дорогу и, завизжав тормозами, остановились, образовав правильный
треугольник. Дверцы распахнулись, и около десятка человек, среди которых
была одна женщина, вышли из машин. Все они были в помятых слаксах,
рубашках-гольф и пытались выглядеть непринужденно. Но у каждого была
заплечная кобура с оружием.
- Это федеральные агенты, - прошептал Дэвис мне на ухо. - У Эдди есть
телохранители. Я все объясню позже.
Федеральные агенты? Телохранители? Я медленно опустила руки вдоль тела,
рассматривая вооруженный отряд в рубашках-гольф. Вооруженные игроки в гольф!
- Прошу вас сохранять спокойствие, - сказала Эдди и, подняв голову,
посмотрела на женщину. - Люсиль, мне жаль, что тебе и твоим людям пришлось
пройти через это. Но я должна была так поступить.
- Эдди, мы всегда были честны с тобой, - ответила Люсиль. Она была
высокой, мускулистой, лет тридцати пяти, с белокурыми волосами до плеч,
веснушками и мелкими морщинками у глаз. Она протянула обе руки к Эдди в
дружеском жесте. - Я знаю, что тебя огорчило. Но так дела не делаются.
- Люсиль, именно так и надо было поступить в подобной ситуации. Моя
мать реагирует только на действия, а не на слова. Теперь она обязательно
обратит внимание.
- Эдди, будь же благоразумна! Мы вызовем вертолет, отвезем тебя и
твоего друга мистера Тэкери в безопасное место, а потом поговорим. Твоя мать
отложила все свои встречи в Великобритании. Твой отец ждет у телефона в
Тель-Авиве. Они обязательно захотят выслушать тебя.
Я нахмурилась. Великобритания? Тель-Авив? Вертолеты? Господи, кто же ее
родители? Стюарды с международных рейсов?
Эдди застыла.
- Мой отец, может, и захочет выслушать меня, но моя мать постоянно
вмешивается в мою личную жизнь. Тому, как она поступила со мной, не может
быть оправданий. Никаких.
- Эдди, я не могу обсуждать эту тему...
- Почему же? Потому что ты ей тоже на меня доносишь? Ты была одной из
ее шпионок?
- Нет. Даю тебе слово.
- Я теперь верю слову только одного человека. - Эдди повернулась к
Дэвису. - Я искренне сожалею о том, как моя мать поступила с тобой.
- Тс-с. Я уже большой мальчик. Все дело в тебе. Она поступает так, как
считает лучшим для тебя.
- Нет. Это касается нас обоих.
Дэвис поцеловал ее. В моей голове снова прозвучал тревожный сигнал, и я
решила прояснить ситуацию.
- Прошу прощения, но что твоя мать сделала Дэвису?
Мой сын покачал головой:
- Я же сказал: это вопрос принципа. Никакой настоящей опасности или