"Дебора Смит. Роковой рубин " - читать интересную книгу авторафарфоровую фигурку - ее круто завитую голубоватую седину не смогли
растрепать даже вездесущие кошки. - Вас что-то мучает, - сказала мадам по-английски с итальянско-немецким акцентом, чуть гортанно и в то же время мягко. - Вы пришли к мадам Марии, потому что вам нужна помощь. - Речь о моей дочери, - ответила Франни, забыв о своих волосах, - ее рука бессильно упала на стоящий между нею и мадам столик. - Ей уже почти три года, но она не говорит. Мы показывали ее врачам - они считают, что с ней все в порядке. - Ах, о дочери. Я так и думала. Я уловила ваш... страх. И чувство вины. Вы не думаете, что каким-то образом именно вы - причина ее молчания? Франни подалась вперед. - Да. Боже мой, да. Я родила ее дома. Я едва не умерла и долго не рассказывала мужу правды, надеясь, что с дочерью все обойдется. Но она так и не заговорила... - Франни, глядя в сторону, проглотила ком в горле. Мадам вновь взяла ее руку. - Вы интересуетесь спиритуализмом. - Да. Понимаете, у меня было четыре выкидыша до Саманты - это моя дочь... - Я вижу имя на букву С... - Да, это она. До Саманты я потеряла четверых. И обычные врачи ничем не могли мне помочь. Я так боюсь. Я готова на все, но я так боюсь еще больше повредить моей девочке. - Может быть, она вообще родилась только потому, что вы выбрали этот способ, - успокоительно произнесла гадалка. Но мой муж так мне этого и не простил. О, мадам, я чувствую, он проклинает меня, но я должна понять, что с моей дочерью. И тогда, может быть, все наладится. - Она - нервный ребенок? - Нет, скорее наоборот. Она очень спокойная. Как старушка. Иногда мне кажется, что она тоже меня проклинает - за то, что я так тяжело ее рожала. - Ребенок чувствует, что вокруг него - гнев и страх, и это на него давит. - Мадам, двумя руками обхватив руку Франни, закрыла глаза. - Вы сковали его дух, ибо вы несчастны. Как давно вы уже в Германии? - Семь лет. - Вы скучаете по дому! - провозгласила мадам. Франни закусила губу. - Все эти годы я не видела никого из своих родственников. Моя сестра... - Я вижу ее. Блондинка, да? - Приоткрыв один глаз, мадам посмотрела на Франни. - Как вы. - Да. Мы с ней переписываемся, но у нас не слишком много общего. Она богата, мадам. Деньги и престиж для нее все. Когда я уходила из дома, мы едва не поссорились. - А! Вам нужно съездить домой и помириться. Вы завидуете сестре, сами того не подозревая. - Завидую Александре? Нет. - Да, да. Я вижу здесь ее имя, имя на букву А. Она... - мадам быстро взглянула на Франни, - старше. - Да. На четыре года. - Вас губит гордыня. Поезжайте к сестре. Возьмите с собой дочь. |
|
|