"Джоан Смит. Неподходящее место для леди " - читать интересную книгу автораТеккерей и я вернулись в салон. Не успели мы присесть, как в дверях
появилась молодая женщина. - Добрый вечер,- произнесла она с несколько провинциальным акцентом, приседая в реверансе.- Я миссис Кларк из квартиры 2В. А вы, должно быть, мисс Ирвинг? - сказала она, глядя на мисс Теккерей. Недоразумение было быстро улажено, и я осведомилась, какое дело привело миссис Кларк в гостиную. - Я хочу передать вам плату за последний месяц, мэм,- сказала она. Потом, убедившись, что кроме нас в комнате никого нет, добавила: - Мне не хотелось передавать деньги миссис Скадпол. Мы думали, что за ними явится адвокат. Может быть, следовало самой отослать ему. Эта квартирантка была совсем юной и производила очень хорошее впечатление. Пожалуй, она была даже моложе меня, лет восемнадцати, не больше. - Вы живете в номере 2В с мистером Кларком? - спросила я, так как она представилась миссис. - О нет, мэм, я вдова. Мой муж погиб в Испании, в сражении с наполеоновскими солдатами. Он был офицер,- сказала она гордо. - Очень сожалею о его гибели, миссис Кларк. - Это большая трагедия. Но у меня остался ребенок, мой Джимми, мальчик. Он скрашивает мое одиночество,- она мягко улыбнулась.- На пенсию, которую я получаю за мужа, трудно его вырастить, но мне повезло - удалось найти работу и хорошую женщину, которая присматривает за малышом, пока я на работе. Ее зовут Би Лемон - мисс Лемон. - В чем состоит ваша работа, миссис Кларк? - поинтересовалась мисс Теккерей. унаследовала от матери. Она была француженка. Хотя я не умею говорить по-французски,- добавила она поспешно и виновато посмотрела на меня, боясь, что я подумаю, что она проявила излишнее высокомерие. В самом деле, глядя на нее трудно было предположить, что эта совсем юная девочка уже успела овдоветь, что у нее есть ребенок и что она преуспела в искусстве шитья. Она выглядела, как младшая дочь зажиточного фермера, готовящаяся стать светской дамой. Ее белокурые волосы были уложены в небрежную прическу и мило обрамляли хоть и несколько бледное, но хорошенькое личико. Синие глаза, прикрытые длинными ресницами, искрились молодым задором. Но печать усталости незримо лежала на ее привлекательной внешности; и немудрено при той тяжелой жизни, что выпала на ее долю. Можно было ей только посочувствовать - воспитывать ребенка одной, без поддержки... - Вы ведь не намереваетесь поднять квартплату, мисс Ирвинг? - спросила она с дрожью в голосе.- Мистер Батлер говорил о такой возможности. - Ничего еще не решено. Вполне возможно, что мне придется продать дом, миссис Кларк. - О, мне бы не хотелось, чтобы вы это сделали! Его может купить какой-нибудь старый скряга и либо превратить в питейное заведение, либо повысить плату. Тогда я не знаю, что мне делать. Сейчас так трудно найти приличную квартиру близко от работы - мое ателье совсем рядом, я хожу пешком. А нанимать карету дважды в день мне не по карману. Мне было ее безгранично жаль, но не могла же я ставить свое будущее в зависимость от пожеланий этой бедной женщины. - Посмотрим,- сказала я неопределенно. |
|
|