"Джоан Смит. Босоногая баронесса " - читать интересную книгу автора

приобретет для меня лошадь на аукционе в Таттерсоллзе.
- Кто этот джентльмен, Лаура? - поинтересовалась Хетти. - Не черкнешь
ли ты ему записку с приглашением навестить нас?
Лаура понятия не имела, о ком идет речь, а потому она сказала:
- Я подумаю.
Единственное имя, которое пришло ей при этом на ум, было именем их
кучера. Ну что ж, в случае крайней нужды Паркинз справится с поручением.
Покинув карету, дамы провели восхитительный час, от одного магазина
переходя в другой, накупая безделушек и разглядывая туалеты встречных
женщин.
- Леди скуповаты на наряды, - пришла к выводу Хетти. - У нас дома по
воскресеньям в церкви Св. Ивза вы могли бы увидеть шляпы и получше!
Лаура внимательно рассматривала в витрине коллекцию шелковых примул,
угадывая, не добавят ли они модного шика ее прошлогодней шляпке, как вдруг
кто-то дотронулся до ее руки, и мужской голос произнес:
- Мисс Харвуд, если не ошибаюсь?
Лаура удивленно обернулась и узнала мистера Медоуза. Вряд ли она могла
назвать его другом, но - одним из старых знакомых. Хотя он и не жил в одном
с ними церковном приходе, но имел в нем родственников, и потому время от
времени мистер Медоуз появлялся на приходских сборах. Почтенный холостяк с
небольшим состоянием и довольно приятной внешностью, он не принадлежал к
типу джентльменов, способных внушить страсть. Это был высокий, несколько
неуклюжий мужчина с темными волосами и правильными чертами лица, однако, ему
не хватало той живости, что могла бы даже позволить ему слыть красавцем.
- Мистер Медоуз? Какой приятный сюрприз!
- Вы в Лондоне? Прибыли на Сезон? - спросил он.
- Да, с кузиной.
Лаура представила всех дам, и они немного поболтали, стоя среди уличной
толпы.
Если бы Лаура встретила мистера Медоуза в Уитчерче, они просто
перекинулись бы парой фраз, но, встретившись в таком большом городе, как
Лондон, они ощутили большую близость.
Мистер Медоуз вежливо попросил позволения угостить дам чашечкой кофе.
Хетти живо заинтересовалась предложением, и, не тратя лишних слов, мистер
Медоуз провел дам в закусочную.
- Где вы остановились? - спросил и получил ответ мистер Медоуз.
- Надеюсь, вы навестите нас в свободную минутку, мистер Медоуз, -
сказала Лаура. - У нас не так много знакомых в Лондоне.
- Барон Пильмур в городе? - спросил мистер Медоуз и убедился в том, что
подозревал: баронесса приехала для того, чтобы найти себе мужа.
- Откуда вы? - спросил он ее с возросшим интересом.
- Я из Корнуолла, - ответила Оливия.
- У вас было долгое путешествие, - произнес мистер Медоуз, улыбаясь
баронессе и Хетти Тремур.
- Мы никогда бы не проделали его, если бы не наша берлина, - сказала
Хетти. - Старая дорожная карета причиняет, правда, некоторые неудобства
проезжающим по дороге, но зато в ее салоне прекрасные условия для
длительного путешествия.
На лице мистера Медоуза появилась легкая улыбка удивления:
- Берлина, вы говорите? Думаю, я... видел ее. У нее зеленая круглая