"Шервуд Смит, Дэйв Троубридж. Вера и власть (Империя тысячи солнц #4) " - читать интересную книгу автора

наследника это тоже не ушло.
Как и от внимания Барродаха. Он уставился на то место, куда капала
кровь, словно в ожидании чего-то ужасного.
Раскатистые гуттуральные звуки должарской речи продолжали звучать, и
Моррийону вспомнилась церемония в причальном отсеке "Кулака Должара",
когда Эсабиан поручил сыну сопровождать Панарха в ссылку.
Тогда все было совершенно по-другому.
Среди металлических переборок и машин крейсера должарский ритуал
мести, палиах, выглядел весьма значительным. Здесь, в чреве Пожирателя
Солнц, покинутого десять миллионов лет назад древней, необычайно
могущественной расой, о которой никто почти ничего не знал, тот же ритуал
порядком утратил свой смысл.
"Интересно, чувствует ли это Эсабиан", - подумал Моррийон, уверенный,
что Анарис чувствует.
Внезапное движение Барродаха привлекло его внимание. Другой бори в
страхе вскинул голову к потолку, где медленно надувалось что-то вроде
опухоли или пузыря - слезообразный нарост, переливающийся от собственной
тяжести. Моррийон знал, что тарканцы тоже это видят.
Он подумал об имиджерах, снимающих все это для передачи по
гиперсвязи. Умело размещенные маскировочные сетки скрывают от зрителей
истинный вид отсека - и, что бы ни случилось дальше, Барродах позаботится,
чтобы ритуал в записи прошел гладко, без помех.
Эсабиан и Анарис продолжали, не обращая внимания на загадочное
вздутие. Вот они переплели свои дираж'у, шнуры проклятия, связав их
сложным узлом, и натянули между собой.
- Твоя месть была моей местью, - сказал Анарис тихо, но внятно для
всех, - и так будет всегда.
Шнуры загудели, как натянутая струна.
В этот миг вздутие на потолке шумно лопнуло, как спелый плод, и
добрых пять литров крови обрушилось на переплетенные дираж'у, вырвав их из
рук отца и сына. Кровь, или чем бы там ни была эта жидкость, обрызгала
одежду Эсабиана и Анариса. Шелковые шнуры на полу между ними казались
внутренностями зарезанного животного.
Настало долгое молчание. Казалось, что Барродах вот-вот упадет в
обморок. Моррийон сжал зубы чтобы они не стучали. От страха перед
возможной реакцией должарианцев его охватила слабость.
Тогда Анарис сказал:
- Как видно, даже Уры считают справедливым наше мщение Панархии. - Он
нагнулся и подобрал дираж'у. - Хороший знак для завершения твоего палиаха,
- добавил он, поклонившись отцу.
Эсабиан, обнажив зубы в подобии улыбки, ответил:
- Хорошо сказано.
Моррийон почувствовал, что напряжение в рядах тарканцев слегка
ослабло, хотя никто из них не сдвинулся даже на миллиметр. Импровизация
Анариса превратила катастрофу если не в триумф, то хотя бы в знак, не
предвещающий несчастья.
Но когда отец и сын вместе вышли из отсека, чему предшествовал жуткий
всасывающий звук урианского эквивалента двери, Моррийон спросил себя, что
же предвещает этот знак в самом деле.
И чью предвещает кровь.